Sentence examples of "Прямая поставка" in Russian

<>
Если необходимо доставлять заказы напрямую заказчикам, установите флажок Прямая поставка. If you want orders to be delivered directly to customers, select the Direct delivery check box.
Выберите следующее поле в группе полей Внутрихолдинговый заказ на покупку (прямая поставка): In the Intercompany purchase order (direct delivery) field group, select the following field:
Затем на панели операций на вкладке Заказ на продажу выберите Прямая поставка. Then, on the Action Pane, on the Sales order tab, select Direct delivery.
Выберите значения следующих полей в группе полей Исходный заказ на продажу (прямая поставка). Select the following fields in the Original sales order (direct delivery) field group:
На вкладке Заказ на продажу щелкните Прямая поставка и выполните шаги 4 и 5. On the Sales order tab, click Direct delivery, and follow steps 4 and 5.
Если требуется, чтобы внутрихолдинговый поставщик поставлял номенклатуру непосредственно внешнему клиенту, установите флажок Прямая поставка. If you want the intercompany vendor to deliver the item directly to the external customer, select the Direct delivery check box.
Можно также выбрать параметр Прямая поставка и склад, на который номенклатуры должны быть поставлены напрямую. You can also select Direct delivery, and the warehouse which the items should be directly delivered to.
Чтобы создать прямую поставку от поставщика клиенту на панели операций на вкладке Заказ на продажу выберите Прямая поставка. To create a direct delivery from a vendor to a customer, on the Action Pane, on the Sales order tab, click Direct delivery.
В группе полей Исходный заказ на продажу (прямая поставка) выберите поле Автоматическая разноска накладной и поле Автоматическая печать накладной. In the Original sales order (direct delivery) field group, select the Post invoice automatically field and the Print invoice automatically field.
В области Политики заказов на покупку в группе полей Исходный заказ на продажу (прямая поставка) установите флажок Автоматическая разноска накладной. In the Purchase order policies area, in the Original sales order (direct delivery) field group, select the Post invoice automatically check box.
Вернитесь на экспресс-вкладку Внутрихолдинговые параметры и выберите Прямая поставка, чтобы активировать прямую поставку с использованием внутрихолдинговой цепочки (все заказы). Go back to the Intercompany settings FastTab and select Direct delivery to enable direct delivery throughout the intercompany chain (all orders).
В группе полей Внутрихолдинговый заказ на покупку (прямая поставка) выберите Автоматическая разноска накладной и снимите флажок в поле Автоматическая печать накладной. In the Intercompany purchase order (direct delivery) field group, select Post invoice automatically and remove the check mark from the Print invoice automatically field.
На форме Заказ на продажу в панели действий, on the Заказ на продажу нажмите Прямая поставка, чтобы открыть форму Создать прямую поставку. In the Sales order form, on the Action Pane, on the Sales order tab, click Direct delivery to open the Create direct delivery form.
В заказе на продажу в Виде заголовка необходимо выбрать поле Автосоздание внутрихолдинговых заказов и поле Прямая поставка на экспресс-вкладке Внутрихолдинговые параметры. On the sales order, in Header view, you must select the Autocreate intercompany orders field and the Direct delivery field on the Intercompany settings FastTab.
Тип доставки во всех строках исходного заказа на продажу меняется на Прямая поставка, и это поле синхронизируется со строками внутрихолдингового заказа на покупку. The delivery type on all lines on the original sales order is changed to Direct delivery, and the field is synchronized with the intercompany purchase-order lines.
Если вы изменяете адрес поставки для строки заказа на покупку, имеющего тип поставки Прямая поставка, также обновляется адрес поставки для соответствующей строки заказа на продажу. If you change the delivery address on a purchase order line that has a delivery type of Direct delivery, the delivery address on the corresponding sales order line is also updated.
Если вы хотите удалить строку заказа на продажу с типом поставки Прямая поставка, отобразится сообщение о том, что строки заказа на покупку присоединены к строке. If you want to delete a sales order line that has a delivery type of Direct delivery, a message is displayed that indicates that purchase order lines are attached to the line.
Если при работе не используется прямая поставка, необходимо вручную создать отборочную накладную во внутрихолдинговом заказе на продажу, внутрихолдинговом заказе на покупку и исходном заказе на продажу. If you do not work with direct delivery, you must manually generate the packing slip on the intercompany sales order, the intercompany purchase order, and the original sales order.
Невозможно изменить поле Прямая поставка в исходном заказе на продажу, если внутрихолдинговый заказ на продажу имеет статус Отгрузочная накладная, Заказ на выпуск или Журнал отгрузочных накладных. You cannot change the Direct delivery field on the original sales order if the intercompany sales order line has reached a minimum status of Picking list, Output order, or Picking list journal.
В форме Внутрихолдинговый для поставщика или клиента в области Политики заказов на покупку в группе полей Внутрихолдинговый заказ на покупку (прямая поставка) установите флажок Автоматическая разноска накладной. In the Intercompany form for either the vendor or the customer, in the Purchase order policies area, in the Intercompany purchase order (direct delivery) field group, select the Post invoice automatically check box.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.