Sentence examples of "Различающееся" in Russian

<>
Translations: all154 differ115 distinguish33 other translations6
Архивный почтовый ящик для <Устаревшее различающееся имя> превысил максимальный размер архивного почтового ящика. The archive mailbox for <Legacy DN> has exceeded the maximum archive mailbox size.
Когда различающееся имя присутствует в обоих списках, выполняется операция разрешения доступа или операция запрета доступа. An access operation or a deny operation occurs when a DN appears on both lists.
Если вам известно различающееся имя почтового ящика разрешения конфликтов, можно запустить одну команду. Get-Recipient -RecipientPreviewFilter {ArbitrationMailbox -eq }. If you know the DN of the arbitration mailbox, you can run the single command: Get-Recipient -RecipientPreviewFilter {ArbitrationMailbox -eq }.
Параметр AllowLegacyDNMismatch не обязателен, так как основной почтовый ящик и его соответствующий архивный почтовый ящик имеют одинаковое устаревшее различающееся имя. The AllowLegacyDNMismatch parameter isn’t necessary because a primary mailbox and its corresponding archive mailbox have the same legacy DN.
Во всех программах или законах, направленных на ликвидацию крайней нищеты, следует учитывать различающееся положение женщин и мужчин, устранять проявления неравенства между девочками и мальчиками, женщинами и мужчинами, в том что касается пользования ресурсами, доступа к правам, выполнения обязанностей и поддержки семейной жизни. Every programme or piece of legislation aimed at eliminating extreme poverty should seek to take into account the different situations of women and men and to rectify inequalities between girls and boys and between women and men with regard to the use of resources, access to rights, the exercise of responsibilities and support for family life.
настоятельно призывает государства учитывать гендерную проблематику в процессе определения и разработки превентивных, просветительских и защитных мер, направленных на искоренение расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости на всех уровнях, для обеспечения того, чтобы они реально учитывали различающееся положение женщин и мужчин; Urges States to mainstream a gender perspective in the design and development of measures of prevention, education and protection aimed at the eradication of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance at all levels, to ensure that they effectively target the distinct situations of women and men;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.