Sentence examples of "Расширения" in Russian with translation "enlargement"
Translations:
all6390
development1351
expansion1322
extension710
expanding488
enlargement463
broadening166
extending142
widening74
scaling up36
dilation9
dilatation2
inflating1
making wider1
other translations1625
Конечно, другие аспекты расширения сработали хуже.
Of course, other aspects of enlargement have worked less well.
Политические издержки расширения - совсем другое дело.
Enlargement's political downside is another matter.
Первый вопрос заключается в продолжении расширения.
The first issue concerns the continuation of enlargement.
Логика Запада относительно расширения была геополитической:
The West's logic for enlargement was geopolitical:
Переговоры по вопросам расширения все еще продолжаются.
Negotiations for enlargement are still under way.
Общественное мнение по поводу расширения ЕС - отрицательное.
Public sentiment towards EU enlargement is negative.
Однако НАТО не отказался от планов дальнейшего расширения.
Yet NATO has not given up on further enlargement.
Популисты драматизируют краткосрочную цену расширения, игнорируя долгострочный выигрыш.
Populists dramatise the short-term costs of enlargement, while ignoring the long-term benefits.
Но им не будет позволено остановить процесс расширения.
But they cannot be allowed to stop the enlargement process.
Популисты драматизируют краткосрочную цену расширения, игнорируя долгосрочный выигрыш.
Populists dramatise the short-term costs of enlargement, while ignoring the long-term benefits.
Европейская Комиссия Романо Проди разработала далеко идущую стратегию расширения.
Romano Prodi’s European Commission has conceived a far-sighted strategy of enlargement.
Поначалу Австрия серьёзно выиграла от расширения Евросоюза на восток.
At first, Austria benefited from the European Union’s eastern enlargement.
Означает ли это дополнительную задержку в процессе расширения ЕС?
Does this mean additional delay in the process of EU enlargement?
Возможности для маневров при переговорах по поводу расширения весьма ограничены.
Room for manoeuvre in the enlargement negotiations is limited.
Осуществление расширения - трудная задача для демократических лидеров по всей Европе.
Making the case for enlargement is a challenge to democratic leadership in the whole of Europe.
Мы встречаемся с целью решить четкую задачу - задачу расширения Евросоюза.
We meet with a clear task-to decide on enlargement of the EU.
Столь же неуместны и опасения относительно эффекта дальнейшего расширения еврозоны.
So are concerns about the effect of further enlargement of the euro area.
Во-первых, и до расширения уже существовал значительный приток работников.
First, there had already been a substantial flow of workers before enlargement.
Эти страхи стали катализатором процесса совместного расширения НАТО и Евросоюза.
These fears underpinned the dual enlargement of NATO and the European Union.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert