Sentence examples of "Расширьте" in Russian with translation "expand"

<>
Расширьте трубопровод, идущий к потребителям. Expand the pipeline down to the consumers.
Расширьте оцепление и никого не выпускайте. Expand the perimeter and lock it down.
Если ваша аудитория слишком узка, расширьте ее If your audience is too narrow, expand it
Расширьте Ваш инвестиционный портфель на рынке безграничных возможностей Expand your portfolio in a market with limitless opportunities
Расширьте таргетинг. Ограничение таргетинга может привести к росту конкуренции. Expand your targeting: Restricting your targeting will lead to higher competition.
Для управления обзором проводок в процессе работы ограничьте или расширьте просмотр проводок по счету, изменяя значение в списке Показать проводки. To maintain an overview of transactions as you continue, limit or expand the view of the account transactions by changing the value in the Show transactions list.
Противоракетная оборона может быть расширена; Missile defenses could be expanded;
Расширенная поддержка описаний по умолчанию Expanded support for default descriptions
расширенные команды и распознавание голоса; Expanded commands and voice recognition
ЕИБ должен расширить свое кредитование. The EIB should expand its lending.
Они должны расширить другие средства обращения: They must expand into other avenues of appeal:
Мы могли бы расширить климатическое окно: We could conceivably expand the climate window:
Вы смотрели специальный расширенный выпуск "Пульса Капитолия". You've been watching a special expanded edition of Capitol Beat.
Часть этого обещания ? обязательство «расширить международное сотрудничество». Part of this pledge is a commitment to “expand international cooperation.”
Сообщение отправлено в группу рассылки, которая была расширена. The message was sent to a distribution group that was expanded.
институциональная слабость расширенного состава ЕС из 27 членов; the institutional weakness of an expanded 27-member EU;
Мы расширим молекулы, кольцо станет больше и упадёт. We expand the molecules and the ring grows bigger and drops off.
Наконец, следует расширить стимулы для частных пенсионных накоплений. Finally, incentives for private retirement saving should be expanded.
На любую точку можно нажать и расширить её. Any dot can be clicked and expanded.
Расширенная поддержка проверок бюджетов проекта при сохранении строк документа Expanded support for project budget checks when document lines are saved
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.