Sentence examples of "СОБСТВЕННОСТИ" in Russian

<>
Правота и заблуждения интеллектуальной собственности Intellectual-Property Rights and Wrongs
Право собственности на Кольцо: специальное оборудование? Ownership of the Ring: Specialized Equipment?
Земля принадлежит департаменту городской собственности. The actual land belongs to the Department of City Property.
Мы должны сохранять свою долю в собственности. We need to maintain a certain ownership interest.
Политика в отношении интеллектуальной собственности WhatsApp WhatsApp Intellectual Property Policy
Проектирование застройки, строительство, финансирование, права собственности, управление Developing, construction, financing, ownership, management
Существенным является вопрос о частной собственности. The crucial distinction is private property.
Документы на машину, свидетельство о праве собственности. Your pink slip, certificate of ownership.
У него собственности по всему Оаху. Well, he did have properties all over Oahu.
Виды жилья и формы собственности на жилье Dwelling types and house ownership
Средства производства и оборудование в собственности Property, plant, and equipment
Фонд признал важность участия и права собственности. The Fund has recognized the importance of participation and ownership.
Ты на моей частной собственности, дедуля. You're on my property, old man.
Значительные сдвиги произошли в промышленности по формам собственности. The pattern of industrial ownership has changed significantly.
Его обвинили в незаконном приобретении собственности. He was charged with acquiring criminal property.
Мистеру Роллингу желательно приобрести право собственности на это изобретение. Mister Rolling would like to acquire the right of ownership for this invention.
И это требует адекватной защиты интеллектуальной собственности. And that requires adequate protection of intellectual property.
И взамен получил большой откат и долю в собственности. And in return, he got a massive kickback and piece of the ownership interest.
Хребтом разногласий межу братьями было разделение собственности. The division of the property was a bone of contention between the brothers.
У многих общин отсутствуют или не гарантированы права собственности. Many communities have no deeds of ownership or only insecure title.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.