Sentence examples of "СОЕДИНЕНИЕ" in Russian with translation "joint"

<>
Так же, как и муфтовое соединение. And it wasn't the union joint.
Теперь - соединение из шести и выходит двадцатигранник. Now this was - you make a joint of six, you make an icosahedron.
Похоже на два куска трубы и муфтовое соединение. It looks like two pieces of pipe and a union joint.
Можно делать соединение из четырех или из шести. You can make a joint of four. You can make a joint of six.
Стыки труб должны быть спаяны или иметь столь же прочное металлическое соединение. Joints in tubing shall be brazed or have an equally strong metal union.
А если сделать здесь отверстие и просунуть третью спичку, то будет Т-образное соединение. And if you were to just poke a hole over here and put a third matchstick, you'll get a T joint.
Вероятно, он вошел в квартиру Кавано, отключил отопление, спустился в подвал и ослабил муфтовое соединение. He probably went into Cavanaugh's apartment, turned off the heat, then went down into the basement and loosened the union joint.
соединение между головкой блока цилиндров и выпускным коллектором расположено вне контура, по которому циркулирует воздух системы отопления; the joint between the cylinder head and the exhaust manifold is situated outside the heating air circuit;
или любую другую шину. Итак, мы берем часть такого ниппеля, вставляем две спички внутрь и получаем подвижное соединение. And some of these models - so you take a bit of this cycle valve tube, you can put two matchsticks inside this, and you make a flexible joint.
[TRANS/WP.15/1998/12] [Стыки медных труб должны быть спаяны или иметь столь же прочное металлическое соединение. [TRANS/WP.15/1998/12] [Joints in copper tubing shall be brazed or have an equally strong metal union.
Все соединения должны быть герметизированы. All joints shall be sealed.
Все соединения вырезаны и расписаны вручную. All the joints are hand-carved and hand-scribed.
Суставная поверхность в местах соединений пястных костей выступает. Extended articular facets on the joints of the metacarpals.
Если вы меня извините, Джо, мне нужно обработать эти соединения. If you'll excuse me, Joe, I have to finish hogging out the cheeks on these lap joints.
Способы контроля качества сварки и муфтовых соединений газопроводов из стальных и полиэтиленовых труб Quality control methods for welded and sleeved joints on steel and polyethylene lines
Состояние и качество паяных соединений должно быть таким же, как в изначальном изделии. Soldering joints should be of the same condition and quality as contained in the original product.
Такие соединения не должны снижать прочности трубопроводов, что может произойти при нарезании резьбы. The joints shall not decrease the strength of tubing as may happen when cutting threads.
Такие соединения не должны снижать прочности трубопроводов, что может случиться при нарезании резьбы. The joints shall not decrease the strength of tubing as may happen when cutting threads.
Не было видно клубов черного дыма из одного из соединений правого ракетного ускорителя блока. You couldn’t see the puff of black smoke come out of one of the joints in the right booster.
" Голень " получают путем разделки цельной ножки (1001) в месте соединения большой берцовой и бедренной костей. A “drumstick” is produced by cutting a whole leg (1001) through the joint between the tibia and femur.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.