Sentence examples of "Санта Клаусом" in Russian
Ну, отец моей бывшей девушки считал себя Санта Клаусом.
Well, the last woman I dated, her father thought he was Santa Claus.
Первая концепция представляется бывшим премьер - министром Вацлавом Клаусом, вторая - президентом Вацлавом Гавелом.
The first concept is represented by former prime Minister Vaclav Klaus, the second by President Vaclav Havel.
Пусть Бонни наложит на меня заклинание, как она сделала с Клаусом.
Have Bonnie put a spell on me like she did Klaus.
Я был девятилетним, когда спросил маму, есть ли Санта действительно.
I was nine years old when I asked my mom if Santa Claus really existed.
Коул Майклсон, и если ты хочешь рассчитаться с Клаусом, чтобы не погибли твои друзья, что ж, будет глупо не выслушать меня.
Kol Mikaelson, and if you want to take down Klaus without your friends dying, well, then you'd be a fool not to listen to me.
Когда я перечитал этот фрагмент, я вспомнил, насколько большинство американцев погрузились в ежедневное, ежечасное чтение сложных теоретических трудов, которые считаются обязательными в таких учебных заведениях, как некоммерческие академии Great Hearts Academies в Фениксе или колледж St. John’s College в Санта Фе.
Reading this selection again reminded me how far most Americans have sunk in their daily, hourly commitment to reading the difficult works that schools like the Great Hearts Academies in Phoenix and St. John’s College Santa Fe take as their mandate.
Тем не менее, несмотря на свой гнев, вы здесь, распределяете свою судьбу с Клаусом.
Yet, despite your anger, here you are, casting your lot with Klaus.
В Санта Мария Небай детей расстреливали или избивали до смерти перед тем, как бросить их в овраг, который также служил в качестве открытой уборной.
In Santa María Nebaj, children were shot or beaten to death before being thrown into a ravine that also served as an open-air outhouse.
Ты пытаешься разорвать связь между Клаусом и каждым вампиром, которого он создал.
You're trying to erase the link between Klaus and every single vampire he's sired.
Согласно Санта Девераджан, директору Доклада о всемирном развитии за 2004 г. Всемирного Банка, некоторые исследования показали, что программа могла бы сократить бедность на целых 64%.
According to Santa Deverajan, the director of the World Bank's World Development Report 2004, some studies showed that the program could have reduced poverty by as much as 64%.
С каких пор мы в команде с Клаусом и леденцовой гильдией?
Since when do we team up with Klaus and the lollipop guild?
Разве Санта допустит, чтобы мы не встретились на Рождество?
Hey, do you think Santa would keep us apart on Christmas Eve?
Ты сбежал из тюрьмы, чтобы своровать несколько центов у Санта Клауса?
You bust out of jail to rob fourteen cents from Santa Claus?
Я снимал квартиру, чтобы подтвердить проживание так Мишель могла пойти учиться в среднюю школу в Санта Монике.
I was renting the apartment to establish residency so Michelle could go to high school in Santa Monica.
Они начинают доставать нас уже с сентября со всеми этими ёлками, распродажами, Санта Клаусами, бенгальскими огнями.
Shey're pestering us in September already with the trees, the sales, the Santa Clauses, lighting sparklers.
Номер 943 в списке вещей, которых я думала никогда не скажу, но говорю на этой работе, ладно, Санта, ты где припарковался?
Number 943 in things I thought I'd never say, but I'm saying in this job, okay, Santa, where did you park your sleigh?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert