Sentence examples of "Светлые" in Russian with translation "light"
Темные и светлые оборотни использовали его на протяжении тысячелетий.
Wolf shifters of both light and dark Have used it for millennia.
Светлые участки - это плотность, которая стягивает вещество вокруг себя
This is light over density, pulls the material around in.
Когда вы стоите неподвижно вы видите только светлые и тёмные контрасты.
When you stand still, you just see the light and dark contrasts.
Смотрит на мои волосы, светлые, как солома, и на мои телячьи голубые глаза.
She looked at my hair, as light as straw, at my sheep's blue eyes.
Вам видны волокна, светлые участки - это невидимая материя, и желтые звезды с галактиками.
You see a filament, you see the light is the invisible matter, and the yellow is the stars or the galaxies showing up.
Я всегда говорила, что люди с тёмной кожей имеют другой опыт, чем светлые люди.
All I've ever said is that dark skinned people, have a different experience than light skinned ones.
Если разрезать колонну вдоль пополам и просветить рентгеном, можно увидеть светлые и темные полосы.
When you cut them, slice those cores in half and x-ray them, you see these light and dark bands.
Эта функция полезна в том случае, когда светлые и темные области резко контрастируют друг с другом.
This option is suitable for situations where there is high contrast between light and dark areas.
И я думаю, что где-то в глубине души ты думаешь что Светлые - хорошие и Темные - плохие.
And I think somewhere, way deep down inside, that you think Light are good and Dark are bad.
Вы видите, те голубые светлые точки вверху, это больные из публикации в PNAS то, к чему вы стремитесь.
You can see here, the blue dots on the top, the light ones, those are the people in the study in PNAS that you wanted to be on.
И в заключение следует сказать, что какие бы светлые перспективы не были в будущем, они могут реализоваться только после выборов во Франции в 2007 году.
In the end, whatever light there is, it may not shine until 2007, after the French elections.
Мы предоставляем как темную, так и светлую цветовую тему виджетов, так что Вы можете использовать светлые цвета на темном фоне Вашего веб-сайта и наоборот.
We provide both a dark and light color scheme so you can use light color on a dark background and vice versa to make the widget stand out on your website.
Два зоны давления с каждой стороны его шеи, вероятней всего он сидел, наверно он был слишком пьян чтобы оказать сопротивление, потому что его синяки довольно светлые.
Two areas of pressure either side of the neck whilst he was sitting, probably too drunk to fight them off, because the bruising was pretty light.
Светлые: внешняя поверхность ядра имеет преимущественно золотистую или более светлую окраску, при этом окраска не более 25 % внешней поверхности может быть темнее золотистой, но не темнее светло-коричневой.
Light: the outer surface of the kernel is mostly golden colour or lighter, with not more than 25 per cent of the outer surface darker than golden, none of which is darker than light brown.
Хотя в ней отмечаются темные и светлые стороны колониального периода и его последствия для самобытности канаков, в ней также подчеркивается законное право всех общин жить в этой территории и продолжать содействовать ее развитию.
While it recognized the shadows and the light of the colonial period and its effects on Kanak identity, it also underlined the legitimacy of all communities to live in the Territory and to continue to contribute to its development.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert