Sentence examples of "Семейства" in Russian with translation "family"

<>
Это сурок, пузатый представитель семейства беличьих. This is a marmot, a pot-bellied member of the squirrel family.
Посмотрите имя семейства, которое принимало младенца. Look at the name of the family that adopted the baby.
Тест показал наличие крови семейства форелевых. So it tested positive for blood but in the trout family.
Хорошо справляешься с ролью главы семейства. Good job in wearing the pants in the family.
WhatsApp теперь является частью семейства Facebook компаний. WhatsApp is now part of the Facebook family of companies.
Он говорит, что является родственником этого богатого семейства. He says he's related to that rich family.
Но я уверен, что они часть семейства розоцветных. But I'm sure they're part of the rose family.
Подождите, но кашалоты - не рыбы, они из семейства китовых. Wait, but the sperm whale - do not fish, they come from a family of whales.
Если позволите заметить, кашалоты - не рыбы, они из семейства китовых. If I may note, sperm whale - not fish, they come from a family of whales.
ФДА ведет крупное дело против семейства Диметриуса, последние несколько месяцев. FDA's been running a task force against the Demetrios family.
Члены семейства собственника не идут по головам более способных сотрудников. A ruling family is not promoted over the heads of more able men.
Я не медиевист, но это, видимо, геральдический символ какого-то семейства. I'm not a thorough medievalist, but it's an heraldic family symbol of some sort.
Вместо того чтобы бежать, он дрался голыми руками против крепкого представителя семейства куньих. Instead of fleeing, he chose to fight barehanded against a brawny member of the weasel family.
Мы делимся информацией о вас, которой располагаем, в пределах семейства компаний, являющихся частью Facebook. We share information we have about you within the family of companies that are part of Facebook.
— Некоторые семейства обладают не слишком отличным друг от друга расположением глаз, совпадающим с другими семействами». "Some families sport a variety of not-too-different eye arrangements that overlap with spider of other families.”
Определите бизнес-процессы и семейства продуктов компании основные и сопоставьте их в виде производственных потоков. Identify your company’s basic business processes and product families, and map them as production flows.
Родственники могут выполнять работы, которые главе семейства, скорей всего, выполнять будет неприемлемо или не с руки. Relatives can work at jobs which it would be improper or inconvenient for the family's head to be seen doing himself.
Используйте форму График поставок для просмотра текущей ситуации спроса и предложения для продукта или семейства продуктов. Use the Supply schedule form to see an overview of the current demand and supply situation for a product or product family.
Для правил канбана, которые пополняют семейства продуктов, настройте ключи распределения номенклатуры для номенклатур и аналитик продукта. For kanban rules that replenish product families, configure item allocation keys for items and product dimensions.
Наличие или отсутствие электронного управляющего блока (ЭУБ) на двигателе рассматривается в качестве одного из основных параметров семейства. The presence or absence of an electronic control unit (ECU) on the engine is regarded as a basic parameter of the family.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.