Sentence examples of "Складывать" in Russian

<>
уметь умножать, делить, складывать и вычитать в уме. and they must be able to do multiplication, division, addition and subtraction in their head.
Да его год нужно складывать, и частей не хватает. It takes like a year to do that thing, and there's so many missing pieces.
Из внутреннего мы слили воду, чтобы складывать туда подарки. We drained the indoor to make room for presents.
Твоему дедушке нравится складывать вещи в обувные коробки и забывать про них. Your grandpa likes to throw things in shoe boxes and then forget about 'em.
Подозреваю, что большинство из вас, и надеюсь, что все вы хорошо умеете складывать и вычитать в реальном мире. I suspect most of you - I hope that's true for the rest of you - actually do pretty well with addition and subtraction in the real world.
Может ты и не знал тогда, что он был моим отцом, но после того как убили Ганса Шрайбера, ты начал складывать кусочки мозаики. You may not have known he was my father at the time, but after Hans Schrieber was killed, you started to piece things together.
Кампания и ее темы отражают внутреннюю борьбу за контроль над сектором Газа и другими управляемыми ПА территориями, и она подчеркивает решимость «Хамаса» не складывать оружия и продолжать «вооруженную борьбу» на Западном берегу. The campaign and its themes reflect an internal fight for control of the Gaza Strip and other PA-administered territories, and stresses Hamas’ determination not to be disarmed and to continue the “armed struggle” in the West Bank.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.