Sentence examples of "Следов" in Russian with translation "trace"
Translations:
all740
trace280
trail102
track92
footprint82
sign63
wake10
footstep5
other translations106
Думаю, не оставлять следов - часть моей натуры.
I guess it's just second nature not to leave a trace.
Вызывает сердечный приступ не оставляя химических следов.
Induces a heart attack without leaving a chemical trace.
Он очень осторожен, старается не оставлять следов.
He's being very careful, trying not to leave a trace.
Если Брэкстон и забрал ее, следов он не оставил.
Uh, if Braxton did abduct her, he didn't leave a trace.
На скорлупе сухих грецких орехов не должно быть следов обдирки.
The shells of dry walnuts must show no trace of hulling.
На скорлупе сухих грецких орехов не должно быть следов шелушения.
The shells of dry walnuts must show no trace of hulling.
Группа, которая не оставляет следов, не будет совершать такую ошибку.
A team that leaves no trace, they're not going to make a mistake like that.
Обработка трупа с нитриловой резиной не оставляет следов улик, верно?
Handling a corpse with nitrile rubber does not leave trace evidence, all right?
Без соответствующих следов мы не можем связать пули с гильзами.
Without corresponding trace, we can't match bullets to cartridge cases.
Есть много примеров обнаружения следов кокаина на банкнотах и в системах водоснабжения.
There is plenty of anecdotal evidence indicating traces of cocaine found on bank notes and in water supplies.
Приватный просмотр позволяет посещать страницы, не оставляя никаких следов на вашем телефоне.
Private browsing lets you visit webpages without leaving any trace of them on your phone.
Никаких следов и доказательств обнаружено не было и в квартире ничего не пропало.
No trace or evidence was found and there was no missing item in the apartment.
на их наружной поверхности нет никаких представляющих опасность следов щелочей или кислот; и
There are no dangerous traces of alkalis or acids on the outside of the articles; and
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert