Sentence examples of "Следующие процедуры" in Russian
Перед началом работы следует выполнить следующие процедуры настройки:
Before you begin, the following setup procedures must be complete:
Выполните следующие процедуры настройки для создания электронной налоговой декларации:
Complete the following setup procedures to generate the electronic tax declaration:
Можно также выполнить следующие процедуры на странице списка Журналы платежей.
You can also complete these procedures from the Payment journals list page.
Можно также выполнить следующие процедуры на странице списка Журнал платежей.
You can also complete these procedures from the Payment journal list page.
Используйте следующие процедуры для настройки параметров запроса предложения по умолчанию, форм и функций.
Use these procedures to set up default request for quotation (RFQ) parameters, forms, and functionality.
Следующие процедуры испытаний призваны помочь оценить опасность коррозии для целей соответствующей классификации при перевозке.
The following test procedures are designed to assess the corrosion hazard for an appropriate classification for transport.
В целях пресечения передвижения террористов предусмотрены следующие процедуры контроля в отношении удостоверений личности и проездных документов:
The following control procedures related to identification and travel documents directed to prevent terrorist movements are in place:
Новые сосуды под давлением должны подвергаться испытаниям и проверке в процессе и после изготовления в соответствии с применимыми конструкционными стандартами, включающими следующие процедуры:
New pressure receptacles shall be subjected to testing and inspection during and after manufacture in accordance with the applicable design standards including the following:
Новые сосуды под давлением, за исключением закрытых криогенных сосудов, должны подвергаться испытаниям и проверке в процессе и после изготовления в соответствии с применимыми конструкционными стандартами, включающими следующие процедуры:
New pressure receptacles, other than closed cryogenic receptacles, shall be subjected to testing and inspection during and after manufacture in accordance with the applicable design standards including the following:
Для выявления и пресечения случаев незаконного провоза оружия, боеприпасов, взрывчатых, радиоактивных, биологических, химических и иных токсичных веществ, а также предметов и материалов, пригодных для совершения террористических акций, предусмотрены следующие процедуры контроля:
The control procedures used to detect and intercept the unlawful transfer of arms, ammunition, explosives or radioactive, biological, chemical or other poisonous substances, objects or materials that may be used for the purposes of committing a terrorist act are as follows:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert