Beispiele für die Verwendung von "Служил" im Russischen

<>
Ну, я довольно долго служил. Well, I've been in it quite a while, you know.
И я служил генералу Максимусу. And I served General Maximus.
Наш дорогой епископ, так долго возглавлявший эту паству, в прошлую субботу неожиданно скончался, когда служил мессу. Our good bishop, who led his flock for so long, died quite suddenly while saying mass Saturday last.
Служил в венгерской армии, взрывником. Was Hungarian army, explosives expert.
Я служил под начальством Вашего отца. I served under your father.
Его отец служил раньше почтмейстером. Father was once a postmaster.
Рядовой Браун служил под моим командованием. Private Brown was a soldier serving under my command.
Он раньше служил в кавалерии. Sarge was in the cavalry way back.
Во время войны он служил в армии. During the war, he served in the army.
Я служил в охране имени Дзержинского. I was in the Dzerzhinsky Guards Regiment.
Я слышал, капитан уже служил Короне в качестве капера. I hear the captain has already served the Crown as a privateer.
Где ты служил, воздушный десант, пехота? What were you - air force, army?
Уэллс служил вместе с мужем Марии, морпехом Рэнди Холлистером. Wells served with Marie's husband, Marine Sergeant Randy Hollister.
Я служил тебе верой и правдой. I've always been loyal to you.
Служил в канцелярии Управления американских верфей в Сан-Диего. Served in a clerical capacity in the U S Naval shipyards at San Diego.
Но Рон служил под вашим началом. But Ron was under your command.
Но в прошлом ты служил нам верой и правдой. But you have served us well in the past.
Дом в центре служил ей приёмной. The place downtown was her office.
Я служил своей стране, и моя страна меня поимела. I served my country, and my country served me up.
Но, не смотря на это, Ричард служил Англии. But Richard, with all his faults, was for England.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.