Sentence examples of "Смарт-карты" in Russian with translation "smart card"

<>
Translations: all27 smart card25 smartcard2
Устранена проблема надежности, возникающая, когда пользователь вводит неверные данные в ответ на запрос PIN-кода смарт-карты. Addressed a reliability issue that occurs when a user gives the wrong input to the smart card pin prompt.
Устранена проблема, из-за которой PIN-коды смарт-карты Personal Identity Verification (PIV) не кэшировались для каждого приложения. Addressed issue where Personal Identity Verification (PIV) smart card PINs are not cached on a per-application basis.
Смарт-карты, устройства распознавания отпечатков пальцев и персональные электронные помощники уже используются организациями микрофинансирования в Боливии, Индии, Мексике и Южной Африке. Smart cards, fingerprint readers and personal digital assistants are already being utilized by microfinance organizations in the Plurinational State of Bolivia, India, Mexico and South Africa.
Устранена проблема политики "Блокировка рабочей станции" для смарт-карт, при которой в некоторых случаях система не блокируется при извлечении смарт-карты. Addressed issue that affected the Lock Workstation policy for smart cards in which, in some cases, the system didin't lock when you removed the smart card.
Устранена проблема параметра «Блокировка рабочей станции» для смарт-карт, при которой в некоторых случаях система не блокируется при извлечении смарт-карты. Addressed issue with the Lock Workstation setting for smart cards where, in some cases, the system doesn’t lock when the smart card is removed.
Устранена проблема, из-за которой при использовании смарт-карты для входа на сервер удаленных рабочих система иногда переставала отвечать на запросы. Addressed issue where using a smart card to log on to a Remote Desktop Server sometimes stops responding.
Устранена проблема, из-за которой при использовании смарт-карты для входа на сервер удаленных рабочих столов система иногда переставала отвечать на запросы. Addressed issue where using a smart card to log on to a Remote Desktop Server sometimes causes the server to stop responding.
Первый вариант – дать их напрямую в руки потребителей, повысив их покупательную способность. Например, можно выдать всем избирателям или гражданам смарт-карты стоимостью $1000 каждая. The first is to put purchasing power directly into the hands of consumers – for example, by issuing each voter or citizen with smart cards worth $1,000 each.
Устранена проблема, при которой служба смарт-карт (sccardsvr.exe) периодически останавливается и не перезапускается, когда использующее смарт-карты приложение пытается получить к ним доступ. Addressed issue where the smartcard service (sccardsvr.exe) stops periodically and never restarts when the smart card application attempts to access the cards.
Устранена проблема, из-за которой пользователи не могли повысить свои права до администратора через диалоговое окно контроля учетных записей (UAC) при использовании смарт-карты. Addressed issue where users could not elevate to Administrator through the User Account Control (UAC) dialog when using a smart card.
Устранена проблема, из-за которой при попытке изменения смарт-карты для типа запуска службы Windows (с Отключено на Вручную или Автоматически) система выдавала ошибку: "Невозможно создать файл, так как такой файл уже существует". Addresses issue where, when attempting to change the Smart Card for Windows service start type from Disabled to Manual or Automatic, the system reports an error: “Cannot create a file when that file already exists.”
Улучшена поддержка приложений, входа со смарт-картой, двойных карт Ethernet и средства оценивания. Improved support for apps, smart card logon, dual Ethernet cards, and Appraiser.
Это значит, что вы в скором времени будете ходить с вашим личным геномом на смарт-карте. And what that means is, you are going to walk around with your own personal genome on a smart card.
Для CBA в Outlook в Интернете сертификат клиента необходимо установить на локальном компьютере, устройстве или смарт-карте. For CBA in Outlook on the web, the client certificate needs to be installed on the local computer, device, or on a smart card.
Устранена проблема, из-за которой применение смарт-карт в системе сервера терминалов Windows могло привести к чрезмерному использованию памяти. Addresses issue where using smart cards on a Windows Terminal Server system may cause excessive memory use.
Устранена проблема, из-за которой виртуальная смарт-карта не могла получить доступ к уязвимости доверенного платформенного модуля (TPM) надлежащим образом. Addressed issue where the virtual smart card doesn't assess the Trusted Platform Module (TPM) vulnerability correctly.
Устранена проблема политики "Блокировка рабочей станции" для смарт-карт, при которой в некоторых случаях система не блокируется при извлечении смарт-карты. Addressed issue that affected the Lock Workstation policy for smart cards in which, in some cases, the system didin't lock when you removed the smart card.
Устранена проблема параметра «Блокировка рабочей станции» для смарт-карт, при которой в некоторых случаях система не блокируется при извлечении смарт-карты. Addressed issue with the Lock Workstation setting for smart cards where, in some cases, the system doesn’t lock when the smart card is removed.
Это может быть имя пользователя и пароль, одноразовый пароль, сертификат или смарт-карта, если вы подключаетесь к сети VPN для работы. This might be a user name and password, one-time password, certificate, or a smart card if you’re connecting to a VPN for work.
Устранена проблема, при которой служба смарт-карт (sccardsvr.exe) периодически останавливается и не перезапускается, когда использующее смарт-карты приложение пытается получить к ним доступ. Addressed issue where the smartcard service (sccardsvr.exe) stops periodically and never restarts when the smart card application attempts to access the cards.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.