Sentence examples of "Создается" in Russian

<>
Translations: all1824 create1331 other translations493
Создается на странице Пароли приложений. You generate it on the App passwords page
Общая скидка создается строками предложения. The total discount is generated by the quotation lines.
В этом случае создается платеж. In this case, the payment is generated.
При регистрации создается карантинный заказ. At registration, a quarantine order is generated.
Значение, которое создается при расчете. A value that is generated by a calculation.
Он создается в файле формата ASCII. It is generated as an ASCII file.
Создается возможность конкуренции между регулирующими органами. Regulatory competition is possible.
Почасовая ставка — создается только почасовая оплата. Hourly rate – Only hourly pay is generated.
Печатный чек создается из реестра POS. The printed receipt is generated from the point-of-sale register.
Ежегодно — отчет ЕС по НДС создается ежегодно. Yearly – The EU sales list report is generated annually.
Карантинный заказ создается после завершения транспортировки палеты. When the pallet transport is completed, a quarantine order is generated.
Вместо этого создается новая версия поступления продуктов. Instead a new version of the product receipt is introduced.
Создается номенклатура спецификации и маршрут для номенклатуры. This generates a bill of material and a route for the item.
Ежеквартально — отчет ЕС по НДС создается ежеквартально. Quarterly – The EU sales list report is generated quarterly.
Ежемесячно — отчет ЕС по НДС создается ежемесячно. Monthly – The EU sales list report is generated monthly.
Создается заказ на продажу для компании Fabrikam. You generate a sales order for Fabrikam.
Создаётся ощущение, что методы вербовки Освобождения окупаются. It seems to me like Liber 8's recruiting methods are paying off.
Узрите, как на ваших глазах создается счастье. Watch as happiness is synthesized.
Сегодня создается впечатление, что стороны поменялись ролями. It looks as if now the roles have been inversed.
Таким образом создается набор из трех заданий. This makes a bundle of three jobs.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.