Sentence examples of "Сойдите" in Russian with translation "go"
Локомотив едет обратно в Монтевидео, поэтому пожалуйста сойдите с путей.
The engine's going back to Montevideo, so please clear the line.
Заставить моряка сойти на сушу не слишком трудно.
I mean, it can't be too hard to get a sailor to go on shore leave.
Капитан Денни заставил кучера остановиться и просто сошел.
Captain Denny banged for the coachman to stop, and just went off.
Гайка, две мили тащить носилки, с ума сошел?
Wingnut, two miles carrying a stretcher, have you gone mad?
Изумленный мир узнает, что Франция сошла с ума.
The world, flabbergasted, discovers that France has gone crazy.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert