Sentence examples of "Соленом озере" in Russian
Я пытался доказать, что Роберт Смитсон создал "Спиральную дамбу" не в Большом Соленом озере.
I tried to prove that he didn't do that thing in the Salt Lake.
Нет озера больше, чем Большое Соленое озеро, в честь которого и назван город.
There is no larger lake than the Great Salt Lake for which the city is named.
Соленое озеро возле Ларнаки, на Кипре, каждый год прилетают около 20000 фламинго, чтобы делать то, что фламинго делают в таких местах.
There’s a salt lake near Larnaca, Cyprus, where some 20,000 flamingos come every year to do whatever it is that flamingos do in such places.
«… с учетом дальнейшей работы, которая ведется по демаркации границы, Комиссия определила два участка в Центральном секторе, где строгое следование линии, определенной в решении о делимитации, было бы явно непрактичным, в частности на некоторых участках плато в районе точки 18 границы и на дельтообразном участке в месте впадения реки Рагали в Соленое озеро.
“in the light of further work done in the exercise of its demarcation function, the Commission has identified two areas in the Central Sector where a strict application of the line as delimited in its Delimitation Decision would be manifestly impracticable, namely, certain plateau lands in the vicinity of Point 18 on the boundary, and the area of the delta-like formation where the Ragali River flows into the Salt Lake.
Четырехлетний мальчик провалился сквозь лед в холодную воду на озере в немецком Ганновере.
A four-year-old boy fell through the ice of a frozen lake in Hanover, Germany.
Предложение рабочей группы "Сквам-лейк" (названной так в честь живописного места на озере Сквам в штате Нью-Гемпшир, где впервые встретилась группа профессоров финансового дела с целью высказать свои идеи по реагированию на текущий экономический кризис) кажется особенно привлекательным.
The proposal by the Squam Lake Working Group - named for the scenic site in New Hampshire where a group of finance professors first met to devise ideas for responding to the current economic crisis - seems particularly appealing.
Ван Юцинь сообщает, что 4-го ноября четыре тела были найдены в озере Летнего дворца.
Wang Youqin reports that on November 4, four bodies were found floating in the lake of the Summer Palace.
Несмотря на все крупные исследования, показывающие, что для защиты Нового Орлеана необходима программа восстановления берега и более высокие дамбы, администрация позволила федеральным агентствам прекратить охрану 20 миллионов акров заболоченных территорий, разрешила застройщикам осушить тысячи акров болот и в 2004 году урезала финансирование на удержание уровня воды в озере Понтчартрейн на более чем 80%.
Despite every major study showing that a massive coastal restoration program and higher levees were needed to protect New Orleans, the administration permitted federal agencies to stop protecting 20 million acres of wetlands, allowed developers to drain thousands of acres and in 2004 cut funding for holding back the waters of Lake Pontchartrain by more than 80%.
Скоро он окажется в озере, где Ронан якобы утопил его.
Soon to be dumped in the loch, where Ronan said he put him.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert