Sentence examples of "Сообщаю" in Russian
Translations:
all3494
report1428
inform1139
state390
communicate173
tell140
advise126
let you know41
counsel30
instruct7
make known3
intimate2
beg to advise1
other translations14
Просто сообщаю Елене о твоих внеучебных занятиях.
Just filling Elena in On your extracurricular activities.
С болью в сердце я сообщаю вам главные новости дня.
It is with a heavy heart that I bring you tonight's headlines.
С большим удовольствием я сообщаю об официальном начале программы "Жизнь на борту".
It is with great pleasure at I announce you the official commencement of our "Live Aboard" program.
Но для вас я сообщаю, что чередование микробов, которое происходит на гниющих грибах, необходимо для здоровья леса.
But I propose to you that the sequence of microbes that occur on rotting mushrooms are essential for the health of the forest.
Поэтому я с сожалением сообщаю, только что поступил телефонный звонок, что знаменитый Клиффорд Рейнс не сможет сегодня к нам приехать.
That I have just received a telephone message saying that the television personality Clifford Raines is not able to be with us this afternoon.
Как раз к тому времени он прервал свой успешный период работы главным дизайнером Гуччи - сообщаю на случай, если кто не знал.
He had just come off a successful stint as the lead designer at Gucci, in case you didn't know.
С сожалением сообщаю истцу, что местные законы не ограничивают количество садовых гномов в палисадниках, будь то один г-ном или, как в случае ответчика, 57.
Unfortunately for the plaintiff, local ordinance places no limitations on the garden gnomes in residential front yards, whether one gnome or the defendant's 57, you're allowed to have as many as you want.
Наконец, для тех, кто еще не присоединился к числу авторов нашего проекта резолюции о транспарентности в вооружениях и о Регистре, содержащегося в документе А/С.1/58/L.45, сообщаю, что список все еще здесь, на моем столе.
Finally, for those who have not yet sponsored our draft resolution on transparency in armaments and the Register in document A/C.1/58/L.45, the list is still here at my desk.
Сообщаю Вам о том, что Австралия также тесно сотрудничает с АС в деле осуществления Вашего предложения, касающегося предоставления авиационных средств для доставки войск АС в Дарфур, в дополнение к нашему взятому в 2004 году обязательству предоставить гуманитарную помощь на сумму 20 млн. долл.
You will be aware that Australia has also been working closely with the AU to implement our offer of airlift support for the deployment of AU troops to Darfur, in addition to our commitment during 2004 of $ 20 million in humanitarian assistance and we stand ready to consider further requests for assistance.
Со ссылкой на техническое совещание высокого уровня, состоявшееся в Аддис-Абебе 9 апреля 2007 года по крупномасштабному пакету мер поддержки Миссии Африканского союза в Судане, и представленные на нем варианты действий и разъяснения, я, по поручению моего правительства, с удовлетворением сообщаю Вам об одобрении Суданом компонента, касающегося вертолетного подразделения.
With reference to the high-level technical meeting held in Addis Ababa on 9 April 2007, regarding the heavy support package to the African Union Mission in the Sudan, and the options and clarifications given during that meeting, I am pleased, upon instructions from my Government, to convey to you Sudan's approval of the helicopters component.
Не вдаваясь в довольно сложные и не совсем понятные для меня вычисления (поскольку я был не в ладах с физикой еще в средней школе), сообщаю окончательные результаты проведенных вычислений: площадь крыла птицы рух должна была бы равняться 800 квадратным футам (74 кв м) при размахе крыльев 164 фута (50 м). Что ж, с помощью математики мы увидели, что такой птицы, которая по размерам соответствовала бы руху и смогла бы оторваться от земли, в природе быть не могло.
After some complicated math that I don’t quite grasp because I dropped out of physics in high school, the rukh would need to have a wing area of 800 square feet, making the wingspan 164 feet. Which is a fancy numerical way of saying it isn’t possible to have a bird anywhere near the size of the rukh take flight.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert