Sentence examples of "Соревнования" in Russian with translation "competition"

<>
Ты знаешь, что соревнования совсем скоро? Do you know how close the competitions are?
Он был дисквалифицирован во время соревнования. He was disqualified from the competition.
Спустя сто лет, соревнования снова в активной фазе. One hundred years later, competition is again stirring.
Это открытые соревнования, каждый имеет право на участие. It's an open competition, everyone has the right to sign up.
Чертовки продолжат выступать на играх, но мы исключим соревнования. The hellcats will continue to cheer at the games, but we're gonna eliminate the competition element.
Они устраивают соревнования, кто из них самый меткий стрелок. They have competitions to see who's the better shot.
Но в безопасности доставлю тебя до соревнования, просто расслабься. But I will keep you safe to enter the competition, just relax.
Кроме этого, завтра в Хезел Хилл соревнования по дисковому гольфу. Also, there's a disc golf competition in Hazel Hill tomorrow.
Мы устраивали соревнования по подледной рыбалке и беге на снегоступах. We'd have ice fishing competitions and snowshoe races.
Жесткие соревнования по субботним вечерам отточили имеющиеся танцы и породили новые. And as the popular Saturday night competitions pushed good dances to greatness, new steps were born every day.
Так что нас увлекла идея соревнования как сотрудничества, нацеленного на совместный успех. So we've been looking at the idea of competition as a way of cooperating in order to get fit together.
Мне нужно вернуться туда к 5:00 на дочкины соревнования по черлидингу. I need to be back there at 5:00 for my daughter's cheer competition.
Если бы мы только смогли договориться о костюмах для самого важного соревнования в жизни. Well, if only we could just agree on costumes to wear for the most important competition of our lives.
В Сочи я посетила несколько мест, где будут проходить соревнования по паралимпийским видам спорта. In Sochi I visited some of the venues where several of the Paralympic competitions will take place.
Facebook предлагает удобные инструменты для создания увлекательной атмосферы соревнования: API Scores и API Achievements. This is a great way to encourage social competition, and Facebook offers tools to encourage this competition, in the form of the Scores API and the Achievements API.
Завтра в Умар Готх соревнования по петушиному крику Сделайте репортаж о птицах, поющих йодлем. There's a cock-crowing competition at Umar Goth tomorrow.
Третий раунд военного соревнования в космосе является менее напряженным, чем первые два, но он набирает обороты. The third round of military competition in space remains less intense than the first two, but it is gathering momentum.
Если из-за соревнования уменьшится количество хлеба, продающегося в магазине, это тоже будет причиной для дисквалификации. If you slack off on bread to be sold in the store because of the competition, that will also be reason for disqualification.
В число программ входят еженедельный "вестник киберспорта" (eSports Report), премьер-турниры MLG, лучшие игроки, лиги и соревнования. Programming includes original shows like the weekly “eSports Report” and MLG’s premier tournaments, the top players, leagues and competitions.
Ежегодно в Бангалоре проводятся школьные соревнования. В них принимают участие 5 000 детей из 140 лучших школ города. There is an inter-school athletic competition that is held every year in Bangalore, where 5,000 children participate from 140 best schools in the city.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.