Exemples d'utilisation de "Сортировка" en russe

<>
Сортировка значений даты и времени Sort dates or times
Сортировка результатов: предложение ORDER BY Sorting the results: ORDER BY
Виды осуществляемой деятельности включают в себя техническое сотрудничество в области совершенствования процессов выделки шкур и кожи и создания общих центров обслуживания, предоставляющих такие услуги, как проектирование, сбыт, торговля и сортировка продукции. These activities include technical cooperation for improved production of hides and skins, and the establishment of common facility centres providing services such as design, marketing, trading and grading of products.
Г-н Нсенгимана (Руанда) говорит, что складское помещение, в котором содержатся несовершеннолетние преступники, так же как они содержались там во время событий 1994 года, является не тюрьмой, а пересыльным пунктом рядом с городом Кигали, в котором производится сортировка молодежи на группы, которые будут отправлены к своим семьям, направлены на перевоспитание или которым будет предъявлено обвинение в бродяжничестве. Mr. Nsengimana (Rwanda) said that the warehouse in which juvenile suspects were being held, as they had been held during the 1994 events, was not a prison but a triage centre near Kigali, from which the minors were either released to their families, sent for re-education or charged with vagrancy.
Затем нажмите «Сортировка по возрастанию». Then, click Sort Ascending.
Предполагается сортировка значений в поле. You anticipate sorting values in the field.
Сортировка: Процесс и результат классификации орехов в скорлупе, ядер орехов или сушеных плодов по заранее заданному минимальному или максимальному калибру; может выражаться путем указания минимального калибра с последующими словами " или более " или посредством указания максимального размера с последующими словами " и менее ". Screening: Action and result of grading inshell nuts, nut kernels or dried fruits with reference to a predetermined minimum or maximum size, which may be expressed by mentioning the minimum size followed by the words “or above” or the maximum size followed by the words “and less”.
Главная > Сортировка и фильтр > Фильтр Home > Sort & Filter > Filter
Поиск, фильтрация и сортировка записей [AX 2012] Finding, filtering, and sorting records [AX 2012]
Сортировка: процесс и результат классификации орехов (в скорлупе или лущеных плодов) или сушеных плодов по размеру, весу или объему; определяется с помощью совокупности диапазонов или интервалов посредством установления максимального и минимального размеров, которые в различных случаях могут быть выражены через диаметр срединного сечения плода, максимальный диаметр, единичный вес, количество плодов на единицу веса и т.д. Sizing: action and result of grading inshell nuts, nut kernels or dried fruits with reference to its size, weight or volume; it is defined by a range of grades or intervals determined by a minimum size and a maximum size, which may be variously expressed in terms of the diameter of the equatorial section, the maximum diameter, the unit weight, the number of fruits per unit of weight, etc.
В поле Сортировка выберите тип сортировки. Under Sort On, select the type of sort.
Сортировка данных является неотъемлемой частью анализа данных. Sorting data is an integral part of data analysis.
Сортировка данных в отчете [AX 2012] Sort the data on a report [AX 2012]
Сортировка результатов поиска вакансий определяет порядок отображения результатов. Sorting your job search results determines the order in which the results appear.
Сортировка меньшего диапазона в пределах большего Sort a range within a larger range
Подробнее об этом читайте в разделе Сортировка комментариев. Learn more in Comments Sorting.
Сортировка по части значения в столбце Sort by a partial value in a column
В поле Сортировка выберите один из следующих параметров. In the Sorting field, select one of the following.
По умолчанию выполняется сортировка по возрастанию. The default sort order is Ascending.
Оперативная сортировка и отправка по назначению входящих/исходящих документов Prompt sorting and dispatch of incoming/outgoing documents
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !