Sentence examples of "Сосуды" in Russian with translation "vessel"
Мельчайшие кровеносные сосуды называются капиллярами.
The smallest blood vessels are called capillaries;
Кровеносные сосуды в мозгу распухают, закупориваются.
You know, the blood vessels in her brain are swelling and clotting.
ангиогенез, направленный на кровеносные сосуды, питающие опухоль.
anti-angiogenesis, preventing the growth of blood vessels that feed a tumor.
Клетки опухоли способны путешествовать через кровеносные сосуды.
Tumor cells can travel through the blood vessels.
Постарайся удалить все сосуды, но не жди слишком долго.
Try to ablate all the vessels, but don't wait too long.
Как и опухоль, жир растет, когда растут кровеносные сосуды.
And, like a tumor, fat grows when blood vessels grow.
Ноги переломаны, сосуды и нервы почти обрублены, и все равно.
His legs are crushed, his vessels and nerves nearly cut off completely, and still.
У женщин кровеносные сосуды растут каждый месяц, чтобы выстилать эндометрий матки.
In women, blood vessels grow every month to build the lining of the uterus;
Он расширяет кровеносные сосуды и ей тяжело из-за этого говорить.
It dilates the blood vessels and makes it hard to talk.
Это закроет её кровяные сосуды, и она не будет истекать кровью.
It'll close the blood vessels so she won't bleed out.
Гипоксия, химический ожог, лопнувшие сосуды в легких, всё решительно указывает на цианид.
The hypoxia, the chemical burning, and the burst vessels in the lungs all point conclusively to cyanide.
А после ранений кровеносные сосуды должны формироваться под струпом, чтобы рана заживала.
And after injury, blood vessels actually have to grow under the scab in order to heal a wound.
А у беременных объем крови больше, и сосуды расширены, они быстрее кровоточат.
And pregnant women have a higher blood volume, distended vessels, they bleed out faster.
Я зашила все сосуды селезёночного основания, но всё равно что-то не так.
I sutured all the vessels of the splenic bed, but it's still coming proximal to that.
Можно также нашить обходные сосуды к бьющемуся сердцу без необходимости вскрытия грудной клетки.
You can also sew bypass vessels directly onto a beating heart without cracking the chest.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert