Sentence examples of "Стандартной" in Russian with translation "standard"
Политика стандартной переписки также включает следующие правила:
Other details on the policy for standard messaging include:
YCbCr601: Обычно используется для фильмов стандартной четкости.
YCbCr601: Typically used for standard-definition movies.
Фильтрация по каналам высокой и стандартной четкости
Filter high-definition or standard-definition channels
Для стандартной номенклатуры введите текущий процент налога.
For standard items, enter the current tax percentage.
В разделе представлены сведения о преобразовании стандартной себестоимости.
The topics in this section provide information about how to convert standard costs.
Положения стандартной лицензии YouTube описаны в Условиях использования.
To review the terms of the standard YouTube license, please refer to our Terms of Service.
В стандартной переписке теперь разрешается отправлять рекламные материалы.
The restriction on promotional content has been removed for standard messaging.
Используйте только переменный ток из стандартной настенной розетки.
Only use AC power that is provided by a standard wall outlet.
Согласно стандартной финансовой теории такого быть не должно.
According to standard financial theory, this should not be possible.
Предполагается, что подготовка для преобразования стандартной себестоимости уже выполнена.
It is assumed that you have already completed the prerequisites for a standard cost conversion.
Определение записи преобразования стандартной себестоимости и связанной версии цены.
Define a standard cost conversion record and the associated costing version.
Гонорар Оза рассчитывается по стандартной схеме "два и двадцать":
Moreover, Oz's fee is the standard "two and twenty":
Для создания записи преобразования используется форма Преобразования стандартной себестоимости.
Use the Standard cost conversions form to create a conversion record.
Перед выполнением преобразования к стандартной себестоимости, выполните следующие действия.
Before you run a standard cost conversion, follow these steps.
По умолчанию все добавляемые видео отмечаются стандартной лицензией YouTube.
The standard YouTube license remains the default setting for all uploads.
Для передачи сообщений используется команда BDAT вместо стандартной команды DATA.
Messages are transferred using the BDAT command instead of the standard DATA command.
Любые проводки, выполняемые после преобразования оцениваются по стандартной себестоимости номенклатуры.
Any transactions that occur after the conversion are valued at the item's standard cost.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert