Sentence examples of "Стоит" in Russian with translation "face"

<>
Теперь Китай стоит перед дилеммой. China now faces a dilemma.
Перед МВФ стоит сложнейшая задача. The task facing the IMF is formidable.
Его лицо стоит перед глазами. I can't seem to get his face out of my mind.
Перед ним стоит непростая задача. He faces a complicated task.
Сегодня евро стоит на развилке дорог. Today, the euro faces a fork in the road.
Перед нами сейчас стоит аналогичная проблема. That is the equivalent of what we face now.
Человечество стоит перед самым большим испытанием. Mankind faces its greatest challenge ever.
Пока она стоит напротив мыса Канаверал. As long as it faces Cape Canaveral.
Однако он стоит перед лицом неопределенного политического будущего. But it faces an uncertain political future.
Сегодня Павловская станция стоит перед угрозой сноса бульдозерами. Today, the Pavlovsk station is facing bulldozers.
И все же Европа стоит перед лицом катастрофы. And yet Europe is facing a calamity.
Наш мир стоит перед все ухудшающейся опасной ситуацией. Our world is facing an increasingly dangerous situation.
Прагматизм с лицом ленинца стоит на повестке дня. Pragmatism with a Leninist face is the order of the day.
Перед миром стоит не только проблема изменения климата. Climate change is not the only problem facing the globe.
Таким образом, перед развивающимися странами стоит вопрос выбора: As a result, developing countries face a stark choice:
Но самая сложная задача стоит перед развивающимися странами. But developing countries face the biggest challenge.
Поэтому перед европейскими государствами всеобщего благосостояния стоит серьезная дилемма. Europe's welfare states thus face a serious dilemma.
Япония сегодня стоит перед проблемой дефляции, а не инфляции. Today, Japan faces a problem of deflation, not inflation.
Более того, перед США и Европой стоит одинаковая проблема: Moreover, the US and Europe face a similar challenge:
Сейчас Пакистан стоит на перекрестке перед непростым моментом истины. Pakistan is now at a crossroads, facing an uneasy moment of truth.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.