Sentence examples of "Сток" in Russian with translation "stock"
Это прибор для растяжки яиц "Титаниум ХХХ", который можно купить только в Сток Руме.
This is a Titanium XXX limited edition ball stretcher that you can only get at the Stock Room.
Если мы обратимся к литературе, мы найдём человека, который знал о Боранах больше, чем кто-либо когда-либо, Альфред Сток, он синтезировал их все.
Well, if you go back in the literature, thereв ™s a man who knew more about Boranes than anyone alive then or since, Alfred Stock, he synthesized all of them.
Судя по всему, эти события должны быть чем-то большим, нежели просто более крупным вариантом более частых небольших колебаний, которые мы так часто видим и которые проанализировали Сток и Уотсон.
These events appear to be more than just larger versions of the more frequent small fluctuations that we often see, and that Stock and Watson analyzed.
Например, в работе, представленной весной в Институте Брукингса в Вашингтоне, округе Колумбия, Джеймс Сток из Гарвардского университета и Марк Уотсон из Принстонского университета представили новую "модель динамического фактора", оцененную с использованием данных с 1959 по 2011 годы.
For example, in a paper presented last spring at the Brookings Institution in Washington, DC, James Stock of Harvard University and Mark Watson of Princeton University unveiled a new "dynamic factor model," estimated using data from 1959 to 2011.
B этой пророческой беседе 2003 года, буквально за несколько дней до того, как была создана из пробирки овца Долли, биотехнический специалист по этике Грегори Сток рассматривает новые, более значимые технологии, такие, как дети с видоизмененной биологией, появление которых может ускорить человеческую эволюцию.
In this prophetic 2003 talk - just days before Dolly the sheep was stuffed - biotech ethicist Gregory Stock looked forward to new, more meaningful technologies, like customizable babies, whose adoption might drive human evolution.
По состоянию на 2005 год, как раз перед началом финансового кризиса, эконометристы Гарварда Джеймс Сток (ныне член Совета по экономическим вопросам при президенте Бараке Обаме) и Марк Уотсон пришли к выводу, что страны с развитой экономикой на своем пути развития за последние 40 лет стали менее (волатильными) неустойчивыми и меньше коррелируют друг с другом.
As of 2005, just before the onset of the financial crisis, the Harvard econometricians James Stock (now a member of President Barack Obama’s Council of Economic Advisers) and Mark Watson concluded that the advanced economies had become both less volatile and less correlated with each other over the course of the preceding 40 years.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert