Sentence examples of "Страдает" in Russian
Translations:
all1711
suffer1314
long87
experience42
develop36
hurt25
get23
smart3
acquire2
agonize1
other translations178
Мировая экономика сегодня страдает от неопределённости.
Today’s global economy is plagued by uncertainty.
Больше половины населения мира страдает от недоедания.
Malnutrition afflicts more than half the world's population.
С тех пор итальянская политика страдает от нестабильности.
Italian politics has been plagued by instability ever since.
В некотором отношении ВТО страдает от своего успеха.
In a way, the WTO is the victim of its own success.
Что ж, один из пиратов страдает непереносимостью лактозы.
One of our hijackers is lactose intolerant.
Шизофренией страдает около 1% людей во всем мире.
Schizophrenia affects about 1% of people all over the world.
Весь мир страдает от высоких цен на нефть.
Around the world, there is anguished hand-wringing about the high price of oil.
Но если подсчитать, от них страдает огромное количество людей.
In the aggregate, however, they affect huge numbers of people.
Точность данных страдает также и от плохо продуманной политики.
Poorly designed policies also undermine the accuracy of data.
Одна треть всех американцев в настоящее время страдает ожирением.
One-third of all Americans are now obese.
Тем не менее, сегодняшний Конгресс страдает от низких законодательных полномочий.
Nonetheless, today’s Congress is plagued by low legislative capacity.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert