Sentence examples of "Суждено" in Russian
Если этому суждено случиться, то в чем загвоздка?
So if it's going to come and it's going to happen, what's holding it up?
Ему понадобится их спокойствие, если ему суждено преуспеть.
He will need to keep them calm if he is to succeed.
Но в Майнце этому чуду материализоваться не суждено.
But that miracle will not materialize in Mainz.
Если тебе суждено выжить, лучше разузнай о здоровяке.
If you get to live, you should be aware of the big man.
Если тебе суждено кого-то встретить, значит это неизбежно.
If it's someone you are fated to meet, then it's something unavoidable.
Этой надежде, вызванной отчаянием, так и не суждено сбыться.
But that despairing hope, uttered by a desperate Gazan, will not materialize.
Ты хочешь сказать, что вам судьбой суждено быть вместе?
Are you saying that you two are fated to be together?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert