Sentence examples of "Так же" in Russian
Translations:
all3402
also357
similarly197
as much73
just as much12
as as much6
ditto2
other translations2755
Точно так же можно локально хранить данные контактов.
Similarly, contacts data can be locally stored offline.
Иными словами, повышение частоты секса в четыре раза улучшает настроение примерно так же, как получение дополнительных $50000 в год.
In other words, having sex four times as much boosted participants’ moods as much as an additional $50,000 per year would do.
Заявления, что мигранты истощают национальные бюджеты, точно так же неверны.
Claims that migrants are a drain on national budgets are similarly inaccurate.
Слушайте, если бы вы сталкивались со смертью так же часто, как я, это казалось бы вам куда более забавным.
Listen, when you've faced death as often as I have, this is much more fun.
Университеты так же должны предоставлять разработку новой продукции уже существующим компаниям.
Similarly, the universities that employ them should leave product development to existing companies.
Кто любит свадьбы почти так же, как сама невеста?
Who loves the wedding almost as much as the bride?
Что касается социальных проблем проституток, они рассматриваются в отсутствии дискриминации в отношении проституток, к которым относятся так же, как и к остальным членам общества.
As for the social concerns of prostitutes, they were addressed in as much as prostitutes were not discriminated against but were treated like all other members of society.
Статус Египта как региональной державы при Мубараке так же неуклонно ослабевал.
Egypt's status as a regional power under Mubarak has similarly weakened steadily.
Мне кажется, она любит меня так же, как я свою мать.
I think she likes me about as much as I like my mother.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert