Sentence examples of "Таким образом" in Russian with translation "thus"
Translations:
all9562
thus2683
so2550
such702
thereby314
in this way142
in the manner57
in that way31
in summary12
thusly3
in this fashion3
it can be seen that2
other translations3063
Таким образом, взаимодополняемость создает проблему атрибуции.
Complementarity thus creates a problem of attribution.
Таким образом, Египет воспроизводит алжирский сценарий.
Thus, Egypt is reenacting the Algerian scenario.
Таким образом, раскол в оппозиции неизбежен.
Divisions within the opposition movements are thus inevitable.
Таким образом, бремя доказательства незаметно сдвинулось.
Thus, insidiously, the burden of proof is shifted.
Таким образом, реакция общественности была противоречивой.
The public's reaction was thus contradictory.
Таким образом, налицо ухудшение структуры продаж.
Thus, the company's sales structure experienced deterioration.
Таким образом, от США последовал ряд преувеличений.
The US was thus led to a series of over-statements.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert