Sentence examples of "Текст" in Russian

<>
Translations: all6732 text5921 version119 wording29 other translations663
При этом откроется редактор советников, в который уже будет загружен исходный текст выбранного скрипта. At that, the experts editor with the selected script source code already downloaded will open.
Если взглянуть на текст песни, ясно, что он на самом деле ничего не значит. If you look at the lyrics, they don't really mean much.
При этом откроется редактор советников, в который уже будет загружен исходный текст выбранного эксперта. At that, the experts editor will open where the source code of the selected expert.
Кроме того, в зависимости от условий лицензионного соглашения и содержащегося в нем описания обремененных активов получатель лицензии может не получить права доступа к такой информации, как, например, исходный текст компьютерной программы. In addition, depending upon the terms of the licence agreement and the description of the encumbered asset in the security agreement, a transferee of the licence may not have access to information such as a source code.
Она словно пережила каждый текст. Like she lived every lyric.
Текст рукописи записан на флэшку? Is the manuscript loaded on this?
Он написал для нас текст. He wrote the bus girl's script.
Кэв, дай мне текст песни. Kev, give me the lyric sheet.
Введите тему и текст шаблона. Enter a subject and message body for your out-of-office template.
Оставьте текст нового сообщения пустым. Leave the body of the new message empty.
Текст Устава не будет объёмным, This Charter would not be a massive document.
При появлении подсказки «Говорите» произнесите текст. When prompted "speak now", say what you want to write.
Введите текст сообщения и нажмите Отправить. Type your message and click Send.
В поле Искать текст введите Contoso. In the Search for the word(s) box, type Contoso.
Какой-нибудь туристический агент перепутал текст? So some travel agent made a clerical mistake?
Выберите "Текст с разделителями запятыми (Windows)" Choose Comma Separated Values (Windows)
Напечатав нужный текст, нажмите кнопку Отправить. After typing your message, choose Send.
Выучить текст для "Заборов" было трудно. Learning his lines for Fences was challenging.
Текст предлагаемой поправки выделен жирным шрифтом: Proposed amendment in bold printing:
Текст поправки прилагается (прилагаемый документ № 10). The amendment is enclosed (enclosure No. 10).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.