Sentence examples of "Текущие" in Russian with translation "current"
Текущие уровни риска стихийных бедствий вызывают тревогу.
Current disaster-risk levels are alarming.
Текущие настройки браузера и информация о вашем профиле
Your current browsing preferences and information about your profile
Текущие дебаты относительно глобального потепления, однозначно, являются вредными.
The current debate about global warming is clearly harmful.
Чтобы просмотреть текущие источники, коснитесь элемента rss_menu.
To view your current sources, tap rss_menu.
Чтобы просмотреть или изменить текущие параметры, сделайте следующее:
To see or change the current setting, take the following steps:
Текущие события во всем мире доказывают ее правоту.
Current developments around the world are proving her right.
Текущие расходы, планируемые капитальные затраты и тому подобное.
Current running costs, projected capital outlay, that sort of thing.
Выполнение плана действий: текущие мероприятия и будущая деятельность
Implementing the Plan of Action: current activities and future directions
Чтобы вывести текущие значения ограничений, выполните следующий командлет:
To obtain the current message limit settings, run the following cmdlet:
Функциональное космическое и наземное имущество (текущие и будущие финансируемые программы);
Operational space and ground assets (current and future funded programmes);
В любом случае, текущие цены на активы уже не оправданы.
Either way, current asset prices are no longer warranted.
Текущие изменения в области объединения электроэнергетических систем стран- членов ИСЮВЕ
Current developments of the interconnection of electric power systems of SECI member countries
В стандартном представлении отображаются все службы и их текущие состояния.
In the default view, all services and their current health state are displayed.
Версия 2012-STD содержит текущие активные затраты для всех номенклатур.
Version 2012-STD contains the current active costs for all items.
Во-вторых, важно поместить текущие яростные дебаты в исторический контекст.
Second, it is important to place the current, raging debate in historical context.
Текущие котировки по всем финансовым инструментам отображаются в "Обзоре рынка".
Current quotes on all financial instruments are available in the Market Watch section.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert