Sentence examples of "Тем же" in Russian

<>
Translations: all11713 same11546 other translations167
Да, под тем же водопроводом. Yeah, back in that water level.
Я просто отплатил ему тем же. And I had to pay him back.
Участники шоу занимаются тем же самым. Contestants also put themselves forward.
Так отплати ему тем же, Майкл. Then pay him back, michael.
Это я возвращаюсь тем же путём. This is me, retracing my steps.
"Возможно нам стоит заняться тем же". "Maybe I should go do that, too."
Может, Катрин с Анникой занимались тем же. Maybe Katrin and Annika were, too.
И вы отказываетесь сами заняться тем же! Yet you baulk at performing it yourself!
Могут ли Европа и Япония похвастаться тем же? Can Europe and Japan do as well?
Администрации Кеннеди и Джонсона руководствовались тем же подходом. The Kennedy and Johnson administrations furthered Eisenhower's approach.
Сантос ничего не говорит, но отвечает тем же: Santos says nothing, but replies in kind:
Их ответ всегда был одним и тем же: Their response is always:
По тем же причинам пока что невозможна и приватизация. Likewise, privatization is out of the picture for now.
Нам нужно вернуться тем же путем и найти брешь. We need to retrace your steps and find the breach.
Тем же способом, каким обычно ведьмы смотрели в кристалл. The way witches used to scry into crystal balls.
Лепечет тем же языком, что еще вчера восхвалял Спартака! Pleading with the very tongue that only yesterday had praise for Spartacus upon it!
Возможно, теории еврейского заговора дошли до них тем же путём. Perhaps this is how Jewish conspiracy theories were passed on as well.
С тем же успехом он мог обклеить стены денежными купюрами. Might as well have papered the walls with pound notes.
После введения ФРС "количественного смягчения", Бразилия готовится ответить тем же. After the Fed's QE move, Brazil is preparing to retaliate.
Их расположение будет отмечено на полосе прокрутки тем же цветом. You can see where all the matches are located on a webpage using the yellow markers on the scrollbar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.