Sentence examples of "Территория Гуам" in Russian with translation "territory of guam"

<>
Translations: all5 territory of guam5
Ким пригрозил выпустить четыре ракеты по американской территории Гуам. Kim threatens to fire four missiles at the US territory of Guam.
Северная Корея пригрозила США «тысячекратным» возмездием, в том числе ударом по американской территории Гуам в западной части Тихого океана, а также повторила своё клятвенное обещание ни при каких обстоятельствах не отказываться от ядерного арсенала. North Korea has threatened to retaliate against the US “thousands of times” over – including by striking the US territory of Guam in the western Pacific – and reiterated its vow to never give up its nuclear arsenal.
Лишь в одном 2006 финансовом году Отдел гражданских прав провел свыше 123 выездов на места для проведения расследований и инспекций и на основании ЗГПЛГУ рассмотрел дела и случаи, касающиеся более 175 учреждений в 34 штатах, округе Колумбия, Пуэрто-Рико, Северных Марианских островах и территориях Гуам и Виргинские острова. In fiscal year 2006 alone, the Civil Rights Division conducted over 123 investigatory and compliance tours and handled CRIPA matters and cases involving over 175 facilities in 34 states, the District of Columbia, the Commonwealths of Puerto Rico and the Northern Mariana Islands, and the Territories of Guam and the Virgin Islands.
напоминая о направлении выездной миссии Организации Объединенных Наций в территорию Гуам в 1979 году, отмечая рекомендацию Тихоокеанского регионального семинара 1996 года в отношении направления выездной миссии в Гуам и принимая к сведению резолюцию № 464 (LS), принятую на двадцать третьей сессии законодательного собрания Гуама 19 июля 1996 года, в которой оно просило направить в эту территорию выездную миссию Организации Объединенных Наций, Recalling the dispatch in 1979 of a United Nations visiting mission to the Territory of Guam, noting the recommendation of the 1996 Pacific Regional Seminar that a visiting mission be sent to Guam, and taking note of resolution No. 464 (LS), adopted by the twenty-third Guam legislature on 19 July 1996, in which it requested the dispatch of a United Nations visiting mission to that Territory,
напоминая о том, что в 1979 году была направлена выездная миссия Организации Объединенных Наций в территорию Гуам, отмечая рекомендацию Тихоокеанского регионального семинара в 1996 году о том, чтобы направить на Гуам выездную миссию, и принимая к сведению резолюцию № 464 (LS), принятую 19 июля 1996 года на двадцать третьей сессии законодательного собрания Гуама, которое в этой резолюции просило направить выездную миссию Организации Объединенных Наций в эту территорию, Recalling the dispatch in 1979 of a United Nations visiting mission to the Territory of Guam, noting the recommendation of the 1996 Pacific Regional Seminar that a visiting mission be sent to Guam, and taking note of resolution No. 464 (LS), adopted by the twenty-third Guam legislature on 19 July 1996, in which it requested the dispatch of a United Nations visiting mission to that Territory,
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.