Sentence examples of "Технологическом" in Russian with translation "tech"

<>
Хуан Круз (Juan Cruz) из космического центра НАСА имени Лэнгли в Виргинии по совместительству преподает в Технологическом институте Джорджии и обладает репутацией лучшего в НАСА эксперта по сверхзвуковым парашютам и торможению при сверхзвуковой скорости. Juan Cruz, from the NASA Langley Space Center in Virginia, is a part-time professor at Georgia Tech and has a reputation as NASA’s best expert for supersonic parachutes and supersonic deceleration.
Я также пригласил несколько выдающихся мыслителей из промышленности и научных кругов, в том числе, своего старого друга Бобби Брауна (Bobby Braun), преподававшего в Технологическом институте Джорджии. Этот человек помогал возрождать проектирование систем входа в атмосферу, которое находилось на грани исчезновения. I also brought in a few key thinkers from industry and academia, including an old friend, Bobby Braun, a Georgia Tech professor who had helped bring entry-system aerodynamics engineering back from the edge of extinction.
высокий технологический взрыв - это реальность. the high tech explosion is real.
Письмо о приёме в Калифорнийский технологический. Acceptance letter to Cal Tech.
Я это считаю, парадоксом технологической грамотности. I think of this as the tech literacy paradox.
Когда начнётся технологическая революция в высшем образовании? When Will Tech Disrupt Higher Education?
Калифорнийский анклав технологических компаний остается жемчужиной предпринимательской экосистемы. California's enclave of tech companies remains the crown jewel of entrepreneurial ecosystems.
Может он сможет прикупить технологические акции и поднять цены. Maybe he can buy some tech stocks and jack up the price.
Китайский поисковик Baidu пользуется популярностью у иностранных технологических инвесторов. Baidu is China's search engine and a favorite among international tech investors.
Иностранные компании также спешат использовать достоинства технологических талантов Европы. Foreign firms are also rushing to take advantage of Europe's tech talent.
Анна Чапман создает венчурный технологический фонд, и это может сделать каждый Anna Chapman Starts a Tech Venture Fund, and You Can, Too
Подобно некоторым другим технологическим стартапам, WhatsApp добилась успеха во многом случайно. Like so many tech startups, WhatsApp’s success seems a bit accidental.
Моя модель, основанная на принципах Грэма, также исключает акции технологических компаний. My Graham-based model also excludes tech stocks.
Американское правительство имеет меньше возможностей добиваться от технологического сектора сотрудничества в приказном порядке. The US government is less able to simply order cooperation from the tech sector.
NASDAQ считался торговой ареной для «новой» экономики, включавшей в себя главным образом технологические компании. The NASDAQ is the main stock exchange for High Tech companies.
Это изменило краткосрочную картину акций технологических компаний, и, вероятно, успокоило тревоги, по меньшей мере, пока. This has changed the short term picture for tech stocks and may put fears of a bubble to bed, at least for now.
Впрочем, он всё же может ограничить выдачу виз высококвалифицированным работникам, что частично лишит технологический сектор нынешнего динамизма. Meanwhile, he may still limit visas for high-skill workers, which would deplete some of the tech sector’s dynamism.
Первый опыт Индии с капитализмом даёт уроки, которым должны внять другие страны в эпоху подъёма технологических гигантов. India’s early-stage experience with capitalism has lessons that other countries should heed in an age of rising tech giants.
Две трети крупнейших корпораций Европы (по размеру рыночной капитализации) напрямую инвестировали как минимум в одну технологическую компанию. Two-thirds of Europe's largest corporates by market capitalization have made a direct investment in a tech company.
Пентагон планирует расширить финансирование своего проекта, созданного администрацией Обамы с целью облегчить небольшим технологическим компаниям взаимодействие с вооруженными силами. The Pentagon plans to boost spending on its DIUx project, created by the Obama administration to help smaller tech companies partner with the military.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.