Sentence examples of "Тим Боровски" in Russian
Директор исследований RP Data Тим Лоулесс сообщил, что Сидней и Мельбурн ведут двухуровневый рынок.
RP Data research director Tim Lawless said Sydney and Melbourne are driving a two tier market.
Эндрю Сентанс (Andrew Sentance) пришел из British Airways, а профессор Тим Бесли (Tim Besley) - из Лондонской Школы Экономики.
Andrew Sentance hails from British Airways while Professor Tim Besley joins from the London School of Economics.
«Это беспрецедентное решение крупного мирового автопроизводителя покинуть основной региональный рынок, особенно если учесть, что этот автопроизводитель является ведущим игроком на рынке и продает более 300 тысяч автомобилей в год», — говорит аналитик Тим Уркхарт (Tim Urquhart) из IHS Automotive.
"It is an almost unprecedented decision for a major global automaker to abandon a major regional market in such a way, especially an automaker which was a leading player and selling over 300,000 vehicles" in a good year, says analyst Tim Urquhart at IHS Automotive.
Глава Apple Тим Кук (Tim Cook - №35) тоже поднялся: спустя год после того, как он пришел на смену легендарному основателю Apple Стиву Джобсу (Steve Jobs), компания остается самой дорогой в мире.
Apple CEO Tim Cook (#35) made a big upward move, too: A year after he succeeded iconic founder Steve Jobs, the company is the most valuable in the world.
До встречи в Бусане министр финансов США Тим Гейтнер высказался против "обобщённого, единообразного перехода к реализации планов по консолидации" и подчеркнул необходимость "продолжать согласованное восстановление частного сектора".
Before the Busan meeting, United States Treasury Secretary Tim Geithner warned against "a generalized, undifferentiated move to pull forward consolidation plans," and emphasized the need to "proceed in step with the strengthening of the private-sector recovery."
С вами Тим Правда, продолжаю традицию Оза Тёрнера.
Tim Truth, carrying on the tradition for Oz Turner.
Рик начинает прихлопывать, но Тим не делает ничего, он просто смотрит.
Rick starts to clap, but Tim doesn't do anything, he just watches.
Поскольку никто не смог выполнить последнее задание, а Тим был выше всех, когда случилась эта шумиха, мы вручаем подарочный сертификат Тиму и Джоан.
So since no one could complete the final task, and since Tim was higher than anyone else when all this brouhaha occurred, we're going to award the gift card to Tim and Joan.
Тим и я думаем, что так вежливее - не быть слишком фамильярными, не обращаться по именам.
Tim and I think it's more polite not to be too handy with Christian names.
Он не Смэш Уильямс, но Тим Риггинс сокрушает все на своем пути.
He ain't not Smash Williams, but Tim Riggins is smashing everything in his path.
Тим может продолжать обычную деятельность, пока суд рассматривает завещание.
Tim can continue with the day-to-day while this works its way through probate.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert