Sentence examples of "Торговать" in Russian
Хотите научиться торговать наркотой, посмотрите Scarface.
If you want to know how to do a drug deal, you watch "Scarface".
Следуйте инструкциям на экране и начинайте торговать!
Follow the instructions on your screen to get started!
Ну, ты же не собираешься торговать окнами всю жизнь?
Well, you're not gonna sell double glazing all your life, are you?
Проверьте свои навыки, прежде чем начинать торговать по-настоящему.
Experiment to feel and test your skills before going real.
Я никогда не стану торговать тобой, как поступил Красс.
I would never bargain you off, as Crassus has done.
Ты же не будешь вечно торговать тушью в лагере для беженцев.
You won't be selling eyeliner in this refugee camp forever.
Он не пропал, и он пожалуй слишком консервативен чтобы торговать Ви.
He's not missing, and he's way too square to deal V.
Тогда сумма, которой вы можете торговать, равна $ 1000 х 400 = $400 000.
Your leveraged amount is 1,000 x 400 = $400,000.
Они принимают удары, встряхиваются и встают снова, чтобы торговать на другой день.
They take the punches as they come, shake themselves off and get up again to fight another day.
Бесплатное жильё, хорошая одежда, и для этого не нужно было торговать собой.
Free rent and good clothes, and she didn't have to hook or anything.
Она показала ему, что есть и другие возможности чем торговать наркотой на углу.
And she was driving all over the road.
VIX сам по себе не является торгуемым продуктом, можно торговать только фьючерсами VIX.
The VIX itself is not tradable, only futures on the VIX are.
Я вступила в клуб не для того, чтобы торговать контрабандной или резать людей ножом.
I did not join this club to smuggle contraband or to shank people.
Начните торговать на бирже, подав заявку на открытие учетной записи в ETX Capital сегодня.
Get started by applying for an account with ETX Capital today.
На данный момент попытки некоторых пакистанских ученых-ядерщиков торговать ядерными секретами, кажется, удалось пресечь.
For the moment, the efforts of some Pakistani bomb-makers to peddle nuclear secrets appear to have been stymied.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert