Sentence examples of "Травы" in Russian with translation "herb"
Травы ослабят боль, а припарка снимет опухоль.
The herbs will ease the pain and the poultice should bring down the swelling.
"Латур" уже 200 лет импортирует лекарственные травы и специи.
Latour have been importing medicinal herbs and spices for 200 years.
Мы положили некоторые специальные травы Здоровяка в твою еду.
We put some of the big guy's special herbs into your food.
Его восстановление могут ускорить некоторые травы, отсутствующие в аптеке.
His recovery may be aided by certain herbs Absent the apothecary.
Давайте измельчим эти травы и положим их на пропитку.
Let's get these herbs pounded and put them on to steep.
Они мариновали цыпленка, используя только свежайшие травы и специи.
They seasoned their zesty chicken using only the freshest herbs and spices.
Я приму свои лекарственные травы, оттянусь и лягу спать.
I'll take some herbs, numb out, have a shower and go to bed alone.
Они также подготовили специальные травы для использования в качестве дезинфицирующего средства.
They also prepared special herbs for use as disinfectants.
В африканской медицине китайские травы и фармацевтические препараты занимают все больше места.
In African medicine, Chinese herbs and pharmaceuticals are quietly gaining share.
Выступления: Претория, Южная Африка — «Положение с продовольственным зерном в Индии и медицинские травы».
Presentations: Pretoria, South Africa — Food grain situation in India and Medicinal Herbs.
Как и в отношении травы каннабиса, основной объем изъятий приходится на небольшое число субрегионов.
As with cannabis herb, the bulk of seizures are concentrated in a few subregions.
Может, я знаю способ чтобы замедлить лихорадку, но мне будут нужны некоторые специальные травы.
I may know a way to slow the fever down, but I'm gonna need some special herbs.
Она посадила травы и немного низко растущих здесь, а потом сделала рощицу вон там.
She planted some herbs and some low-growing stuff here, and then she started a grove over there.
Оборот травы каннабиса осуществляется преимущественно внутри регионов, при этом нередко сообщается о внутренних производителях.
Most trafficking in cannabis herb is intraregional, with domestic sources being frequently reported.
Я могу прописать любые и все медикаменты, одобренные FDA, а так же лекарственные травы.
I can prescribe any and all FDA-approved medications as well as medicinal herbs.
Он имел в виду, как если бы она была на солнце посреди растущей травы в саду без шляпы или солнцезащитного крема?
Did he mean as if she'd been out in the sun, tending an herb garden without wearing a hat or sunblock?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert