Sentence examples of "Требуемая" in Russian with translation "required"
Translations:
all9979
require6700
demand1283
required949
call for407
claim366
necessitate65
argue64
desire54
clamor19
exact18
push for12
press for11
solicit2
clamour2
hold out for1
other translations26
Дополнительная или специальная информация, требуемая для некоторых классов
Additional or special information required for certain classes
е0 = требуемая минимальная толщина стенки из стандартной стали (в мм);
e0 = required minimum wall thickness for the reference steel (in mm);
Завершено – Отображаются только те бизнес-процессы, для которых требуемая обработка завершена.
Completed – Display only workflow instances that have completed the required processing.
Требуемая для телемедицины аппаратура осталась на местах, хотя она нуждалась в обновлении и улучшении.
The hardware required for teleradiology remained in place, although upgrades and improvements were needed.
требуемая степень заботливости также соразмерна степени опасности того вида деятельности, о котором идет речь.
The required degree of care is also proportional to the degree of hazardousness of the activity involved.
Первоначально требуемая маржа означает минимальную сумму, которую требуется внести, чтобы вы могли открыть Сделку.
Initial Margin Requirement means the minimum sum required to be deposited in order for you to open a Trade.
Это означает, что в нескольких странах частота, требуемая для передачи сигнала L1 GSP, является незащищенной.
Thus, the frequency required for the L1 GPS signal was not protected in several countries.
Для сравнения, требуемая маржа для евро на срочном валютном рынке будет составлять примерно 2.800 долларов.
Comparatively, the margin required to hold one standard-lot of euro in the spot market would be approximately $2,800.
Требуемая маржа в размере 2% может создать гибкое плечо до 1:50, что обеспечивает максимальную гибкость в торговле.
With a required margin of 2%, trades can be leveraged up to 1:50, allowing maximum trading flexibility.
Рабочая группа решила рекомендовать процедуру испытания, в рамках которой не указывается тип ударного механизма, но указывается требуемая энергия.
The working group agreed to recommend a test procedure that did not specify a type of impactor, but rather a required energy.
Требуемая пропускная способность предохранительных устройств должна рассчитываться по формуле, приведенной в пункте 6.7.3.8.1.1 ".
The required capacity of the safety devices shall be calculated in accordance with the formula contained in 6.7.3.8.1.1.”
Неофициальная рабочая группа решила рекомендовать процедуру испытания, в рамках которой не указывается тип ударного механизма, но указывается требуемая энергия.
The informal working group agreed to recommend a test procedure that did not specify a type of impactor, but rather a required energy.
В этом случае плечо по счету больше или равно табличным значениям, так что требуемая маржа будет рассчитана следующим образом:
In this example, the account leverage is more than or equal to values in the Leverage Monitor table, so the margin required would be calculated as follows:
вес порожнего сосуда без фитингов и приспособлений, если проверка толщины стенок, требуемая во время периодической проверки, осуществляется путем взвешивания;
The tare of the receptacle without fittings and accessories, when the check of wall thickness required during the periodic inspection is performed by weighing;
Например, в нижней части ветрового стекла требуемая зона деформации, которая должна удовлетворять предписаниям в отношении удара головой, ограничивается приборной доской.
As an example in the lower windscreen area, the required deformation space to meet a head impact requirement is restricted by the instrument panel.
Если требуемая информация отсутствует, специалист по закупке может добавить информацию или вернуть заявку на покупку составителю, который должен внести соответствующие добавления.
If required information is missing, the purchasing agent can add the information or return the purchase requisition to the preparer to add it.
В нашем случае сумма с большим объемом – это 300 лотов на покупку, поэтому требуемая маржа будет рассчитана исходя из уровня 300.
In this example, the side with the largest exposure is the 300 Buy, and as such, 300 would be the value used in calculating the required margin.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert