Sentence examples of "Тренировки" in Russian with translation "practice"
Translations:
all234
training122
practice47
workout18
exercise18
train7
drill6
coaching5
work out3
working out1
other translations7
По вторникам Ширли всегда ходит на тренировки по карате Элайджи.
Shirley always goes to Elijah's karate practice on Tuesdays.
Будучи тренером, я рассматривал тренировки как путешествие, где в конце была бы игра.
I liked our - as a basketball coach at UCLA I liked our practices to be the journey, and the game would be the end.
Том повредил левое колено во время тренировки, так что Джону пришлось играть вместо него.
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.
Знаете, часть тренировки выживальщиков в том, что ты не можешь мыться из-за недостатка воды.
You know, part of the whole prepper practice is you can't wash as much because of the water shortages.
Джоржан развезло на пять страниц насколько она обижена, что я попросил ее собрать конусы после тренировки.
Jordan went on for five pages about how I hurt her feelings when I asked her to pick up cones after practice.
И так как на тренировки ты не ходишь, ты можешь уделить время учебе и повышению своих оценок.
And now that you won't have practice, you can use that time to study and get your grades up.
Иногда для тренировки они берут предназначенный к сносу дом и поджигают его, а потом тренируются в тушении.
And that what firemen do to train sometimes is they take a house that is going to be torn down, and they burn it down instead, and practice putting it out.
Одной из них является наличие в арабском языке некоторых звуков, которые европейцам физически сложно произнести без продолжительной тренировки.
One problem is there are some sounds in Arabic that just don't make it through a European voice box without lots of practice.
одно занятие для самостоятельного обучения и одно практическое занятие для тренировки (для выполнения упражнений требуется приложение Word 2010);
One self-paced lesson and one practice session for hands-on experience. The practice requires Word 2010.
При том, что это именно тот шаг, который компьютеры могут делать намного лучше, чем люди, даже после многих лет тренировки.
Yet, that's the one step computers can do better than any human after years of practice.
Мы с Дарреном обычно шли домой пешком с тренировки по легкой атлетике, каждый день после школы, но я не был втянут в тот день, в это преступление потому что я не пошел домой - что случалось каждый день.
Darren and I used to walk home from track practice every day after school, but I didn't get dragged into this mess because the one day that I didn't walk back home - that was the day that everything happened.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert