Sentence examples of "Третьего" in Russian

<>
Translations: all7275 third7159 other translations116
Эл, сейчас половина третьего ночи. El, it's half two in the morning.
Это снимок из третьего лагеря. This is a view taken from camp three.
А третьего дня и коленки разболелись. And on 3rd of March my ankles snapped off.
Сварочные сканеры третьего цеха временно не работают. Section three weld scanners are temporarily offline.
Ты знаком со старухой с третьего этажа? You know this old lady that lives on second floor?
Я оставила ее спящей в половине третьего. I left her asleep at half past 2:00.
Изменение уровня элемента с третьего на четвертый Shows changing a level 3 entry to a level 4 entry
Расширенные данные третьего уровня в отчетах по расходам Enhanced Level-3 data on expense reports
Это фотография из третьего лагеря, где я был. This is taken from Camp Three, where I was.
В половине третьего Морис был в шахматном клубе. Earlier that afternoon at 2.30, Maurice was at the chess club.
Прямо до третьего дискоклуба, налево до четвёртой джелатерии. Three discos up, four gelatos on the left.
Но нельзя начать с третьего, пока не пройдешь первый этап: But you don't get to start on step three, until you take step one first:
В сложившихся условиях я рекомендую поднять уровень боеготовности до третьего. And under the circumstances, I recommend we raise the alert level to DEFCON three.
В этом городе у каждого третьего жителя есть собственный автомобиль. One out of three persons in this city has his own car.
Обеспечена поддержка данных второго (заголовок заказа) и третьего (строка заказа) уровня. Data support is provided for Level-2 (order header) data and Level-3 (order line) data.
И это не только в странах третьего мира, это везде так. And that's not just in the far-away developing world; that's everywhere.
В следующий раз, проходя через туманность третьего класса, думай обо мне. Next time you run across a class-3 nebula, think of me.
Это на пути от третьего лагеря к четвёртому, восхождение сквозь облака. This is on the way up from Camp Three to Camp Four, moving in, up through the clouds.
Какие принимаются меры для организации бесплатного обучения и в рамках третьего цикла? What measures have been taken to ensure free enrolment in postgraduate courses as well?
Но к концу третьего года стоимость акций упала, как и прибыли компании. Yet, at the end of three years the stock was down, and so were the earnings of the company.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.