Sentence examples of "Тысячелетнего Сокола" in Russian
Приготовить луч к захвату Тысячелетнего Сокола.
Prepare to lock the tractor beam onto the Millennium Falcon.
Ибо если он положит "Тысячелетнего Сокола" обратно, то я разобью этого тренировочного дроида.
Because if he puts down the Millennium Falcon, I will smash this training remote.
Мелкие детали такого рода, скажем, красная рука Трипио или прямоугольная тарелка «Тысячелетнего сокола», сводят с ума фанатов, которым не терпится узнать, что же произошло между Джедаем и Силой.
Little details like that — or Threepio’s red arm or the Falcon’s now-rectangular dish — drive us fans crazy wanting to know what’s happened between Jedi and Force.
Чтобы не допустить мятежа волкоголубей, компания также вывела помесь акулы и сокола.
To guard against a wolf-pigeon rebellion, the company also pitched a shark-falcon crossover.
То, что должно было стать простым продолжением тысячелетнего искусства строительства пешеходных мостов, оказалось современным инженерным затруднением.
What should have been a mere extension of the millennia-old art of building pedestrian bridges, proved to be a modern engineering embarrassment.
Вилмер выстрелил в Якоби, когда он спускался по пожарной лестнице, он выстрелил несколько раз, но Якоби был так силен, что не выпустил сокола.
Wilmer shot Jacoby as he was coming down the fire escape shot him more than once, but Jacoby was too tough to fall or drop the falcon.
В мазках раны в области локтевой кости найдены следы бетона, водорослей и экскременты сокола.
The swabs from the glancing blow to the ulna contain concrete aggregate, traces of dried algae and peregrine falcon feces.
При южном ветре я еще отличу сокола от цапли.
When the wind is southerly I know a hawk from a handsaw.
Последний раз я видел сокола в день, когда исчезла моя мать.
The last time I saw a Lanner was the day my mother disappeared.
По мере продвижения вперед, я создал довольно приличную копию мальтийского сокола.
As I moved through, I achieved a very reasonable facsimile of the Maltese Falcon.
И со всей уверенностью могу заявить, после всего этого, когда я закончил его из всех существующих копий - а их много - это наиболее точное копии оригинального мальтийского сокола, из когда-либо созданных.
And I can state with authority at this point in time, when I'd finished it, of all of the replicas out there - and there is a few - this is by far the most accurate representation of the original Maltese Falcon than anyone has sculpted.
Я купил копию, очень плохую копию, Мальтийского сокола на eBay и собрал достаточное количество картинок, чтобы использовать в качестве справочного материала.
I'd bought a replica, a really crappy replica, of the Maltese Falcon on eBay, and had downloaded enough pictures to actually have some reasonable reference.
Джеймс Эллрой считает, что Фред Секстон, скульптор, создавший мальтийского сокола, убил мать Джеймса Эллроя.
Now, James Ellroy believes that Fred Sexton, the sculptor of the Maltese Falcon, killed James Elroy's mother.
Ресторан John's Grill, который можно увидеть в "Мальтийском соколе", до сих пор является успешным рестораном в Сан-Франциско, среди его постоянных посетителей был Элиша Кук , который играл Вилмера Кука в этом фильме, и он подарил им один из своих гипсовых оригиналов мальтийского сокола.
John's Grill, which actually is seen briefly in "The Maltese Falcon," is still a viable San Francisco eatery, counted amongst its regular customers Elisha Cook, who played Wilmer Cook in the movie, and he gave them one of his original plasters of the Maltese Falcon.
Он взял модель моего сокола, он отлил модель из бронзы, это бронзовая модель, которую я получил обратно.
He took my master Falcon pattern, he actually did lost wax casting in bronze for me, and this is the bronze I got back.
Ави Чекмайан , редактор из Нью-Джерси, нашел вот этого каучукового мальтийского сокола на блошином рынке в 1991 г., хотя он потратил 5 лет, чтобы доказать, что это была настоящая птица, которая соответствовала требованиям сотрудников аукционов, потому что вокруг этой птицы было много противоречий.
Avi [Ara] Chekmayan, a New Jersey editor, actually found this resin Maltese Falcon at a flea market in 1991, although it took him five years to authenticate this bird to the auctioneers' specifications, because there was a lot of controversy about it.
Теперь у меня была вся информация, которая была нужна, чтобы воссоздать мальтийского сокола.
So now, I had all the topology I needed to replicate the Maltese Falcon.
Первый - использовать лазер, я это уже делал, чтобы сделать трехмерное сканирование - вот это трехмерное изображение сокола.
One, I can fire a freaking laser at it, which I have already done, to do a 3D scan - there's a 3D scan of this Falcon.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert