Sentence examples of "Уганда" in Russian

<>
Translations: all869 uganda865 other translations4
Уганда несла ответственность даже в тех случаях, когда офицеры и солдаты УПДФ действовали в нарушение полученных инструкций или превышали свои полномочия. That was so even when particular UPDF officers and soldiers acted contrary to instructions given, or exceeded their authority.
Подобно большинству развивающихся стран, Уганда сталкивается со сложными проблемами в обеспечении устойчивых темпов роста вследствие получения недостаточной помощи на цели развития, отсутствия инвестиций в производственные мощности, ограниченного доступа на рынки и сохраняющегося бремени задолженности- факторов, отрицательное воздействие которых усугубляется изменением климата. Like most developing countries, it faced formidable challenges in sustaining growth, owing to inadequate development assistance, lack of investment in productive capacity, limited market access, and the debt burden, all of which were exacerbated by the adverse impact of climate change.
Демократическая Республика Конго с обеспокоенностью восприняла сообщение об убийстве шести сотрудников Международного комитета Красного Креста (МККК) — четырех конголезцев и двух иностранцев, — которое было совершено в четверг, 26 апреля 2001 года, примерно в 30 км от города Буниа на шоссе Буниа-Джугу, в Восточной провинции, вблизи границы с Республикой Уганда. The Democratic Republic of the Congo was distressed to learn of the murder of six staff of the International Committee of the Red Cross (ICRC), four of Congolese nationality and two foreigners, which took place on Thursday, 26 April 2001 in Orientale province, on the Bunia-Djugu road, some 30 kilometres from the town of Bunia, close to the Ugandan border.
Уганда согласна с тем, что санкции представляют собой инструмент для поддержания мира и безопасности и предотвращения конфликтов, однако считает, что они должны применяться только как крайнее средство, особенно, если иметь ввиду их воздействие на мирное гражданское население и на третьи государства, а также тот факт, что в большинстве случаев санкции наносят больше вреда гражданскому населению, чем правительствам, против которых они предположительно направлены. The Ugandan delegation agreed that sanctions were an instrument for the maintenance of peace and security and conflict prevention; it believed, however, that they should be imposed only as a last resort, bearing in mind their impact on innocent civilians and third States and the fact that, in most cases, sanctions hurt civilians more than the Governments they were designed to target.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.