Sentence examples of "Условная" in Russian with translation "conditional"

<>
Условная фильтрация идентификатора отправителя: серьезный сбой Conditional Sender ID filtering: hard fail
Для использования мастера суммирования выберите диапазон данных и нажмите кнопку Условная сумма (группа Решения на вкладке Формулы). To use the Conditional Sum Wizard, select your range of data and click the Conditional Sum command (Solutions group on the Formulas tab).
Можно использовать мастер суммирования (на вкладке Формулы в группе Решения нажмите кнопку Условная сумма) для сложения значений с учетом нескольких условий. You can use the Conditional Sum Wizard (Formulas > Solutions > Conditional Sum) to add values that are based on multiple conditions.
Уступка, в свою очередь, может осуществляться непосредственно как таковая или в целях обеспечения и создания обеспечительных прав, что зачастую рассматривается как условная уступка. Assignments, in turn, can be outright assignments, or assignments by way of security and security rights, which are often treated as conditional assignments.
Примечание. Условная переадресация доступна только партнерам и рекламодателям, которые запросили включение этой функции у менеджера по работе с партнерами или представителя отдела продаж. Important: Conditional redirects are only available to partners and advertisers who've had this feature enabled by their partner manager or sales representative.
Тестовый режим недоступен для параметра Подложное уведомление о недоставленном сообщении, Запись инфраструктуры политики отправителей: серьезный сбой, Условная фильтрация идентификатора отправителя: серьезный сбой и Массовая рассылка. Test mode is not available for the NDR backscatter, SPF record: hard fail, Conditional Sender ID filtering: hard fail, and Bulk mail options.
В математических терминах, вероятность, которая нас на самом деле интересует, есть условная вероятность того, что нулевая гипотеза верна, учитывая наблюдаемый высокий результат R: P (H0|R). In mathematical terms, the probability we are really interested in is the conditional probability that the null hypothesis is true given an observed high return R: P (H0|R).
Негативная и условная формулировка статьи 62 Венской конвенции о праве международных договоров также является четким указанием на то, что стабильность договорных отношений требует, чтобы ссылка на коренное изменение обстоятельств допускалась лишь в исключительных случаях». The negative and conditional wording of Article 62 of the Vienna Convention on the Law of Treaties is a clear indication moreover that the stability of treaty relations requires that the plea of fundamental change of circumstances be applied only in exceptional cases”.
Пример условного форматирования в Excel Sample conditional formatting in Excel
Выделите ячейки, содержащие условное форматирование. Select the cells that contain the conditional formatting.
Каждому условному параметру соответствует запрос. Each conditional setting has a related query.
7. Необязательно: Создайте условные решения 7. Optional: Create conditional decisions
В списке отобразится условный параметр. A conditional setting is displayed in the list.
Workflow-процесс с условным решением Workflow with a conditional decision
Его ответ был всегда условным. His reply was always conditional.
Настройка условных налогов [AX 2012] Set up conditional sales taxes [AX 2012]
Применение условного форматирования с помощью формулы Use formulas with conditional formatting
Создание налогового кода для условного налога Create a sales tax code for conditional tax
Создание правил условного форматирования с формулами Create conditional formatting rules with formula
Условное форматирование уникальных или повторяющихся значений Conditionally format unique or duplicate values
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.