Sentence examples of "Уставы" in Russian

<>
обеспечить, чтобы своды военных законов, военные уставы и другие военные предписания соответствовали положениям и духу Факультативного протокола. Ensure that military codes, manuals and other military directives are in accordance with the provisions and the spirit of the Optional Protocol.
Но это пример того, как люди могут объединиться и коллективно решать проблемы управления в открытых морях и создавать новые уставы. But what it does mean is that a group of individuals can form a community to actually shape the way high seas are governed, to create a new regime.
Подобно другим аналогичным организациям в других странах, уставы организаций Скауты и Девушки-гиды содержат положения о поощрении мультикультурализма и межрасовой дружбы, чему, разумеется, также уделяют внимание религиозные организации. The Scouts and the Girl Guides, like their counterparts elsewhere, have clauses in their constitutions promoting multiculturalism and inter-racial friendship, and that is also a concern, of course, of the religious organizations.
Эти уставы представляют собой солидные труды, составленные самыми старшими и опытными сотрудниками полиции, и они активно используются в ходе подготовки как новичков, так и кадровых сотрудников полиции на курсах повышения квалификации. The manuals are substantive pieces of work compiled by very senior and experienced police officers and are used extensively during the training of both new recruits and those officers on advanced training courses.
Лицо, подвергнутое аресту, имеет право ежедневно получать питание и медицинскую помощь, направлять и получать письма, участвовать в религиозных обрядах, изучать воинские уставы и получать печатные издания в том же порядке, что и другие военнослужащие. A person under arrest has the right to receive daily food, medical care, to send and receive letters, to participate in religious services, to read regulations of defence forces, and to issue publications in the same way as other servicemen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.