Exemples d'utilisation de "ФИРМ" en russe
Эти приключения невероятно помогли маркетингу Ваших фирм.
Your companies have had incredible PR value out of these heroics.
В декабре 2004 года Управление по генеральному плану капитального ремонта разослало просьбу о представлении предложений для привлечения коммерческих брокерских фирм по операциям с недвижимостью в целях оказания консультационных услуг в связи с определением альтернативных вариантов подменных служебных и конференционных помещений.
In December 2004, the capital master plan office issued a request for proposals soliciting commercial real estate brokers to provide advisory services in identifying alternative swing space options for offices and conference facilities.
Мы уже являемся монопольными представителями многих известных фирм.
We already are the sole representatives for a number of well-known companies.
Просим назвать адреса фирм, занимающихся сооружением выставочных павильонов и их оснащением.
Could you please send us a list of companies providing exhibition services?
Это 12 лидирующих юристов из конкурирующих фирм.
These are the top 12 litigators at competing firms.
Усилия многих фирм способствовали росту экономики, и население Запада передвинулось вот сюда.
A lot of companies have happened to grow the economy, so the Western population moved over to here.
Рынок для акций таких фирм практически иссяк.
The market for the shares of these firms largely dried up.
Вытесняющие эффекты межсекторального перепрофилирования- издержки и выгоды для местных фирм и субподрядчиков.
Spillover effects of inter-sectoral refocusing- costs and benefits for local companies and subcontractors.
Будьте любезны назвать нам адреса фирм, которые могут взять на себя организацию ярмарки.
Could you please give us addresses of companies which provide exhibition services.
· желательность усиления конкуренции среди фирм, деятельность которых регулируется FSA.
· the desirability of facilitating competition between firms regulated by the FSA.
Грифель мягче и темнее, такие производят несколько фирм, в том числе, компания Red Wing.
The graphite is softer and darker, and they're made by, among others, a company called Red Wing.
-способствовать инвестициям высокотехнологичных фирм развитых стран в развивающиеся страны;
· attracting high-technology firms from the developed countries to invest in the developing countries;
Эти акции, особенно акции многих мелких фирм, росли намного быстрее, чем фондовый рынок в целом.
Shares of these companies, particularly many of the smaller ones, had enjoyed advances far greater than the market as a whole.
Обычно в них входят банк, холдинговая или торговая компания, а также группа различных производственных фирм.
They generally include a bank, a holding or a trading company, and a diverse group of manufacturing firms.
Здесь будет полезно сравнение с размерами фирм в Индии.
A comparison with the size of firms in India is helpful here.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité