Sentence examples of "Физически" in Russian

<>
Translations: all4593 physical4287 physically226 bodily44 other translations36
Запасы принимаются физически на склад. The inventory is physically received in stock.
Физически отсоединилось внешнее устройство ввода. Input device outside the ship physically separated.
Физически я чувствую себя отлично. Physically I feel great.
Как правило, мужчины физически сильнее женщин. Generally speaking, men are physically stronger than women.
А, я физически отключил наборное устройство. I've physically disabled the DHD.
«Вы чувствуете это физически», — говорит Хоуп. "It's a really physical experience," Hope says.
Мы более здоровые, физически и эмоционально. We're healthier, physically and emotionally.
как-либо иначе физически дезориентировать человека. To otherwise physically disorientate a person.
Физически, это не очень ответственная работа. Physically, it's not a very demanding job.
Это серия мебели, вовлекающая вас физически. This is a whole series of furniture that wants to engage you physically.
Значит, физически это - тот же [свет]. So they are physically the same.
Это старомодный, жёсткий, физически сложный трюк. That's an old-fashioned, hard, gritty, physical stunt.
Оба мужчины физически подходят друг другу. Both men are physically fit.
Я должна доказать, что умственно и физически здорова. I have to prove that I'm mentally and physically fit.
То есть физически, землетрясение распространилось за 60 секунд. So 60 seconds was how long it took for the physical earthquake to travel.
Она физически отрезает человека для общения с собой, It physically carves out conversation space for one.
убедиться, что эти два пейзажа пустыни физически идентичны. I want you to first notice that those two desert scenes are physically the same.
Физически этого не сделаешь, но на компьютере можно. Well, you can't do that physically, but on a computer you can do it.
Вы можете просто сделать это физически на месте. You can just make it physically on the spot.
Это были те же работы, физически, однако история изменилась. It was the same art, physically, but the history had changed.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.