Exemples d'utilisation de "Финансовым" en russe

<>
кредитная карта активирована финансовым учреждением. Your credit card has been activated by your financial institution.
Мало чему уделяется столько внимания, как финансовым проблемам страны. Few loom as large as the country’s fiscal woes.
один помощник по финансовым вопросам — счета. One finance assistant — accounts.
Европейский Союз занят финансовым ураганом; the European Union is in the eye of a financial hurricane;
Но только одним финансовым расточительством нельзя объяснить крах Аргентины. But fiscal profligacy alone cannot explain Argentina's meltdown.
Помощник по финансовым вопросам (ОО (ПР)) Finance Assistant (GS (OL))
Дэвид Смит был финансовым менеджером. David Smith was a financial manager.
Назначение методов отнести амортизируемую стоимость основных средств к финансовым периодам. The purpose of the methods is to allocate the depreciable value of the fixed asset into fiscal periods.
Повышение класса должности — сотрудник по финансовым вопросам. Upgrading of post — Finance Officer.
экономический кризис объединился с кризисом финансовым. an economic crisis combined with a financial crisis.
Политикам нужно остерегаться введения нормативного шока одновременно с финансовым шоком. Policymakers should be wary of imposing a regulatory shock simultaneously with a fiscal shock.
Секцию будет возглавлять главный сотрудник по финансовым вопросам. The Section would be headed by a Chief Finance Officer.
Доступ женщин к финансовым кредитам ограничен. Women have limited access to obtaining financial credit.
Вы не можете стать кровавым финансовым крабом отшельником каждый раз, когда Nikkei подвергается коррекции! You can't become a bloody fiscal hermit crab every time the Nikkei undergoes a correction!
Курсы усовершенствования по финансовым вопросам, Либревиль, сентябрь 1999 года. Advanced training course in finance, Libreville, September 1999
Привлекательность компании была признана финансовым сообществом. The excellence of the company is generally appreciated throughout the financial community.
В настоящее время еврозона находится на пороге банковского союза, который впоследствии станет финансовым союзом. Currently, the eurozone is on the threshold of a banking union, with a fiscal union to follow.
младший сотрудник по финансовым вопросам (категория общего обслуживания (прочие разряды)). Finance Assistant (General Service (Other level)).
Сделка: Любая операция с Финансовым инструментом. Transaction: Any dealing in a Financial Instrument.
Настройка профилей амортизации для распределения, или начисления, амортизируемой стоимости ОС по различным финансовым периодам. Set up depreciation profiles to allocate, or accrue, the depreciable value of a fixed asset into multiple fiscal periods.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !