Exemples d'utilisation de "Фокус" en russe
Traductions:
tous269
focus202
legerdemain3
party trick3
conjuring trick2
gimmickry1
autres traductions58
Фокус других - на энергетическую инфраструктуру.
The focus of another should be energy infrastructure.
Ну да, чтение мыслей классный фокус для вечеринки, Бормочущий Клоун.
Yeah, the mind reading's a real party trick, Mumbles the Clown.
Здравый смысл подсказывает, что крах NASDAQ разоблачает «новую экономику» как ловкий фокус, проделанный при помощи дыма и зеркал.
Conventional wisdom holds that the NASDAQ crash exposed the "new economy" as a conjuring trick of smoke and mirrors.
Формирование эмоциональной связи между этой вещью и вами - это электрохимический фокус, который происходит раньше, чем вы успеваете о нем подумать.
Forming the emotional bond between this thing and you is an electrochemical party trick that happens before you even think about it.
Диверсификация видов деятельности Google ослабит основной фокус
Focus will dilute as Google diversifies
К сожалению, администрация Буша потеряла свой "фокус".
Unfortunately, the Bush Administration lost its focus.
Хорошей новостью является то, что этот фокус смещается.
The good news is that this focus is shifting.
Чтобы навести фокус на определенный проект, необходимо отфильтровать данные.
To focus on a particular project, you must filter the data.
Затем они переодеваются и садятся обратно в Форд Фокус.
Then they get changed and it's back in the Ford Focus.
Фокус будет находиться на ссылке Включить в параметрах почты.
The mail settings Enable link has the focus.
Коснитесь Высветлить, чтобы скорректировать фокус на светлых участках изображения.
Tap Highlights to adjust the focus on the bright areas of the image.
Коснитесь Тени, чтобы скорректировать фокус на темных участках изображения.
Tap Shadows to adjust focus on the dark areas of the image.
Награда, в силу своей природы, сужает наш фокус, концентрирует мозг.
Rewards, by their very nature, narrow our focus, concentrate the mind;
Фокус будет снова перемещен на представление главной страницы общедоступные папки.
The public folders main page view has the focus again.
В открывшемся диалоговом окне фокус будет находиться на кнопке Обзор.
In the dialog box which opens, the Browse button has the focus.
Третий ингредиент - это фокус на внутреннем развитии и личностном росте.
The third ingredient is to focus on inner development and personal growth.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité