Sentence examples of "Форбс" in Russian with translation "forbes"
Сказала девушка, которая была в первой десятке "Форбс".
Said the girl who was on the Forbes "top ten to watch" list.
Как вы думаете, могла Вирджиния Форбс быть лётчицей?
Do you think Virginia Forbes could have been an aviatrix?
Легкий зимний мороз никогда не повредит кому-то, шериф Форбс.
A little winter chill never hurt anyone, sheriff Forbes.
Вирджиния Форбс пропала без вести из Клермонта шесть лет назад.
Virginia Forbes went missing from Claremont six years ago.
«Советы же были мировыми лидерами в танковой технике», — отмечает Форбс.
“The Soviets, on the other hand, were the global leaders in tank technology,” Forbes says.
Это был подарок самому себе за попадание в топ 100 Форбс.
It was a gift to myself for cracking the Forbes 100.
Ты, Кэролайн Форбс, вампир без чувств Прослушиваешься для игре в школьной пьесе?
You, Caroline Forbes, vampire without humanity, auditioning for the school play?
Без дальнейшего промедления, я имею честь объявить, что Мисс Мистик Фоллс становится мисс Кэролайн Форбс!
So, without further adieu, It is my honor to announce our very own miss mystic falls, Ms. Caroline Forbes!
Вы получили взятку в 30000 фунтов от Лиз Форбс 25 лет назад за признание Мартина.
You took a bribe of £30,000 from Liz Forbes 25 years ago to accept Martin's confession at face value.
«Масштаб 1: 50 000 военные всего мира считают тактическим, подходящим для сухопутных войск, — говорит Форбс.
“One to 50,000 scale is globally considered among the military to be the tactical scale for ground forces,” Forbes says.
«Благодаря превосходству в воздухе, американские военные делали карты среднего масштаба в большинстве районов мира», — говорит Форбс.
“The US military’s air superiority made mapping at medium scales adequate for most areas of the globe,” Forbes says.
И наконец, на заседании в августе присутствовали два новых члена Комитета, Кристин Форбс (Kristin Forbes) и Немат Шафик (Nemat Shafik).
Lastly, the August MPC meeting included the two new members including Kristin Forbes and Nemat Shafik.
Например, экономист из Массачусетского технологического института Кристин Форбс документально показала, что они увеличивают стоимость финансирования для малого и среднего бизнеса.
For example, as the MIT economist Kristin Forbes has documented, they increase the cost of financing for small and medium-size companies.
Также публикуется протокол заседания BOE, и существует вероятность того, что Кристин Форбс, новый член Банка Англии, присоединится к двум другим «инакомыслящим».
We also get the BoE meeting minutes, where there is a possibility that Kristin Forbes, a new member, joined the other two dissenters.
Кристин Форбс, который является одним из новых членов Комитета по монетарной политике, придерживается взглядов "ястребов" и ее взгляд направлен на спад рынка труда.
Kristin Forbes, who is one of the Monetary Policy Committee's new members, is viewed to be on the “hawkish” end of the scale given her views on slack in the labor market.
Пол Грегори из «Форбс» писал в декабре 2014 года, что путинская армия троллей публикует в Интернете каждый день по 100 тысяч заметок и твитов.
Paul Gregory of Forbes reported in December 2014 that Putin’s army of trolls were instructed to post 100,000 news articles and tweets every day.
Кристин Форбс, которая является одной из новых членов Комитета по монетарной политике, скорее всего быть выступит как "ястреб" в своих взглядах на существующую слабину на рынке труда.
Kristin Forbes, who is one of the Monetary Policy Committee's new members, is viewed to be on the “hawkish” end of the scale given her views on the existing slack in the labor market.
Например, алюминиевый магнат Олег Дерипаска (до кризиса 1 место в списке «Форбс») получил от государства кредит в 4,2 млрд долларов для расчета с западными банками-кредиторами.
For example, the state has granted a $4.2 billion loan to the aluminum magnate Oleg Deripaska (who held first place on the Forbes list before the crisis) to pay off Western creditors.
Журнал "Форбс" пишет, что "сотни израильтян и палестинцев становятся реальными деловыми партнерами и коллегами в новых предприятиях, которые постепенно преобразуют палестинскую экономику, по крайней мере на Западном берегу".
Forbes magazine reports that "hundreds of Israeli[s] and Palestinians are becoming actual business partners and colleagues in startups that are slowly transforming the Palestinian economy, at least in the West Bank."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert