Sentence examples of "Хотя бы" in Russian

<>
Если для перехода нет более низкого энергетического состояния, то и вариант № 1 тоже можно будет исключить. Но сейчас у нас недостаточно данных, чтобы отвергнуть хотя бы один из них. If there is no lower-energy state for it to transition to, then scenario #1 is out as well, but we don't know enough to rule either one of them out for now.
Если мы, налогоплательщики, собираемся и дальше помощь для спасения таких компаний, как "Бэнк оф Америка", То пусть и они хотя бы часть своих фондов направят на поддержку американских рабочих и американских компаний. Look, if we the taxpayers are going to provide a bailout for companies like Bank of America, then the least they can do is use those funds on American workers and companies.
Привести хотя бы один факт: Here's one fact to consider:
Сыграй, хотя бы одну игру. Just play one set of downs.
Взять хотя бы моего Клива. You take my Cleve now.
Взять хотя бы мою семью. I look at even my family.
Я думала, будет хотя бы 125. Got to get to 125 to make it count.
Может он хотя бы увлажнители содержит? Does it even contain humectants?
Хотя бы мягкий сыр с оливками? Not even cream cheese with olive?
Так, надо сбагрить хотя бы футболки. All right, I gotta move some t-shirts.
Ты хотя бы смотрел этот фильм? Did you even watch that movie?
Давайте хотя бы выедем на автобан. Let's just get on the Autobahn.
Начать хотя бы с материнской смертности. Start with maternal mortality.
Давай я хотя бы подвезу тебя домой. Let me give you a ride home.
Отдайте мне честь хотя бы, вот что! A military salute, you owe me that!
Мне действительно понадобится это крутка, хотя бы. I really am gonna need that jacket, though.
Если не собираешься отвечать, хотя бы перезванивай. If you're not going to answer, you should call me.
Ну, это хотя бы не тушёная репа! Well, least it's not the turnip stew!
Баффи, ты должна попробовать хотя бы одно. Buffy, you've got to try one of these.
Взять хотя бы вашего двоюродного дедушку Микки. Let's talk about your great-Uncle Mickey.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.