Sentence examples of "Хранятся" in Russian
Как долго хранятся уведомления в центре уведомлений?
How long do notifications remain in the notification center?
Мои средства хранятся отдельно от средств XGLOBAL Markets?
Are My Funds Segregated from Funds Belonging to XGLOBAL Markets?
Списки адресов хранятся в службе каталогов Active Directory.
Address lists reside in Active Directory.
В этом файле хранятся сведения о содержимом области навигации.
This file includes information about the contents of the Navigation Pane.
Говорят, что самые острые клинки хранятся в самых мягких ножнах.
They do say that the sharpest blades are sheathed in the softest pouches.
Вычисляемые поля. Значения вычисляемых полей не хранятся в таблице постоянно.
Calculated fields. The values in calculated fields do not permanently reside in tables.
Они хранятся на серверах Facebook, а не на вашем сервере.
They are hosted on Facebook's servers instead of being hosted on your server.
Запустите Windows Media Center на компьютере, где хранятся музыкальные файлы.
On the computer where the music files are located, start Windows Media Center.
Во вложенных папках этой папки хранятся журналы Exchange различных типов.
This folder contains many different types of Exchange logs in subfolders.
Неужели возможно, что есть уцелевшие данные, которые хранятся в Ван Хорне?
Is it even possible that there's recoverable data left in Van Horn?
Узнать больше об удаленных элементах и папках, в которых они хранятся.
Learn more about deleted items, including regular deleted items, permanently deleted items, and the folders they're in.
Cookies третьих лиц формируются сторонними сайтами и хранятся на компьютере пользователя.
Third Party cookies are set by other websites who place cookies on the user’s computer.
Выражения используются для получения данных, которые не хранятся непосредственно в таблице.
You use an expression when you need data that does not reside directly in a table.
Время, в течение которого успешно обработанные сообщения хранятся в сети безопасности.
How long successfully processed messages are retained in Safety Net.
Все файлы, переписка и другие материалы вашей группы хранятся в одном месте.
All your team files, communication, and more in one place.
LDF-файлы хранятся в каталоге \amd64\Setup\Data\ в файлах установки Exchange.
The .ldf files are located in the \amd64\Setup\Data\ directory in the Exchange installation files.
Журналы аудита хранятся в файлах XML и могут содержать записи нескольких журналов.
The audit logs are XML files and can contain multiple audit log entries.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert